Follow us on...
Follow us on Twitter Follow us on Facebook Watch us on YouTube

Giúp các bé đáng thương ấy với

Gameshow “Ai Là Triệu Phú” trên VTV đang chờ đón bạn – Tải ngay!

Tuyển uploader dự án Safeshared có thu nhập

Chiêm ngưỡng BaoMoi đẹp "tuyệt diệu" trên Windows Phone

Tin tức công nghệ mới nhất

Tuyển Mod box Mobile
Trang 1/3 1 2 3 cuốicuối
kết quả từ 1 tới 15 trên 41
  1. #1
    Tham gia
    Mar 2010
    Bài
    2
    Cảm ơn
    0
    Điểm
    0/0 bài viết

    Unhappy phân tích tình cảnh lẻ loi của người chinh phụ

    ai giúp mình làm bài văn này với.
    phân tích tình cảnh lẻ loi của người chinh phụ trong xă hội phong kiến ở đoạn trích "tình cảnh lẻ loi của người hinh phụ" cả nhà giúp mình đi

  2. #2
    taituxubac's Avatar
    taituxubac vẫn chưa có mặt trong diễn đàn Gà Con
    Tham gia
    Jul 2008
    Bài
    3
    Cảm ơn
    0
    Điểm
    12/3 bài viết

    Wink

    Trên thực tế, ngoại trừ giới nghiên cứu chuyên sâu, bạn đọc thường không mấy ai chú ý đến nguyên tác Chinh phụ ngâm bằng chữ Hán của Đặng Trần Côn - quê làng Nhân Mục, huyện Thanh Trì (nay thuộc phường Nhân Chính, quận Thanh Xuân, Hà Nội) mà chỉ biết tới bản diễn Nôm của nữ sĩ Đoàn Thị Điểm (1705-1748), người làng Giai Phạm, huyện Văn Giang, xứ Kinh Bắc (nay thuộc tỉnh Hưng Yên).

    Tương đồng với Cung oán ngâm khúc của Nguyễn Gia Thiều trên phương diện khẳng định những giá trị nhân văn và phản ánh số phận người phụ nữ cũng như khả năng vận dụng nhuần nhuyễn thể loại ngâm khúc và thể thơ song thất lục bát, song bản diễn Nôm Chinh phụ ngâm lại có phần giản lược những suy tưởng triết lý cao siêu và hướng nhiều hơn tới cuộc sống đời thường. Tâm tình người chinh phụ tiêu biểu cho nỗi nhớ mong chồng, khát khao cuộc sống gia đình bình dị và ước mong về một ngày đoàn tụ vợ chồng. Đặt trong tương quan chung, ước mơ của người chinh phụ cũng hiền hoà, dung dị, gần gũi hơn so với người cung nữ. Đoạn trích Tình cảnh lẻ loi của người chinh phụ cho thấy rõ tâm trạng cô đơn của người vợ nhớ chồng ra trận và nghệ thuật miêu tả tâm trạng bậc thầy của hai tác giả Đặng - Đoàn, trong đó phải kể đến nghệ thuật diễn Nôm đặc biệt xuất sắc của nữ sĩ Đoàn Thị Điểm.
    Tâm trạng nổi bật trong đoạn trích gồm 36 câu thơ trong tổng số 408 câu của toàn tác phẩm là sự thể hiện nỗi đơn côi, trống vắng của người chinh phụ. Trước hết đó là sự ý thức về con người cá nhân chiếu ứng trong các quan hệ với cảnh vật và con người, đặt trong tương quan với thời gian và không gian. Nhân vật chủ thể trữ tình - người chinh phụ xuất hiện như có như không, vừa tỉnh thức trong từng bước đi, từng động tác buông thả tấm rèm nhưng liền đó lại quên tất thảy, thờ ơ với tất thảy:

    Dạo hiên vắng thầm gieo từng bước,
    Ngồi rèm thưa rủ thác đòi phen.
    Trong khổ thơ mở đầu (từ câu 1 - 16) có hai hình ảnh quan trọng được tô đậm, nhấn mạnh trở đi trở lại là tấm rèm và bóng đèn. Người chinh phụ "ngồi rèm thưa" mà trông ra ngoài ngóng đợi tin chồng nhưng chẳng thấy đâu. Cuộc sống nơi "trong rèm" chính là sự bó buộc, trói buộc trong một không gian chật hẹp, tù đọng. Câu thơ chuyển tiếp Trong rèm dường đã có đèn biết chăng càng tôn thêm vẻ vắng lặng, đơn côi, một mình chinh phụ đối diện với bóng mình, đối diện với người bạn vô tri vô giác Đèn có biết dường bằng chẳng biết và đi đến kết cuộc Hoa đèn kia với bóng người khá thương... Rõ ràng cuộc đời người chinh phụ hầu như đã mất hết sức sống, con người đã bị "vật hoá" tựa như tàn đèn cháy đỏ kết lại đầu sợi bấc, con người bây giờ chỉ còn là "bóng người" trống trải, vừa đối xứng vừa đồng dạng và là hiện thân của chính kiếp hoa đèn tàn lụi. Ngay đến cảnh vật và sự sống bên ngoài cũng nhuốm vẻ tang thương, vô cảm, chập chờn bất định, không dễ nắm bắt với những "gà eo óc gáy sương", "hoè phất phơ rủ bóng"... Bên cạnh đó, dòng thời gian tâm lý cũng chuyển hoá thành sự đợi chờ mòn mỏi, thời gian đầy ắp tâm trạng đơn côi nhưng không có sự sống, không sự kiện, không thấy đâu bóng dáng hoạt động của con người:
    Khắc chờ đằng đẵng như niên,
    Mối sầu dằng dặc tựa miền biển xa.
    Trong sự chờ đợi, người chinh phụ thấy một khoảng thời gian ngắn mà dài như cả năm trường, mối sầu trào dâng như biển lớn mênh mang. Những trạng từ "đằng đẵng", "dằng dặc" tạo nên âm điệu buồn thương, ngân xa như tiếng thở dài của người thiếu phụ đăm đắm chờ chồng. Rút cuộc, hình bóng người chinh phụ có xuất hiện trở lại thì trước sau vẫn là nỗi chán chường, buông xuôi, vui gượng "Hương gượng đốt", "Gương gượng soi", "Sắt cầm gượng gảy" mà không sao che đậy nổi một hiện thực bất như ý "hồn đà mê mải", "lệ lại châu chan" và "Dây uyên kinh đứt, phím loan ngại chùng"...
    ¾ đoạn thơ tiếp theo (câu 17 - 28) là sự phản ánh nỗi lòng chinh phụ khi nhớ về người chồng. Có điều, nếu hình ảnh người chồng hiện diện như một ý niệm xa mờ thì bản thân nỗi nhớ mong cũng chỉ như một ảo giác. Sự gặp gỡ là điều không thể bởi tin tức mịt mờ, bởi khoảng cách về không gian, về địa danh có tính phiếm chỉ, biểu tượng của miền "non Yên", "đường lên bằng trời", "xa vời khôn thấu"... Các từ "thăm thẳm", "đau đáu", "thiết tha" gợi nhớ gợi thương, day đi dứt lại trong tâm can người chinh phụ. Sắc thái nỗi nhớ tăng tiến, rộng mở từ những suy tưởng dõi theo người chồng nơi phương xa đến sự dồn nén cảm xúc thành nỗi xót xa, đắng cay nối dài bất tận:

    - Nhớ chàng thăm thẳm đường lên bằng trời
    - Nỗi nhớ chàng đau đáu nào xong
    Giống như tâm sự Thúy Kiều trong Truyện Kiều: "Cảnh nào cảnh chẳng đeo sầu - Người buồn cảnh có vui đâu bao giờ?", người chinh phụ có lúc thấy cảnh vật vô hồn, thê lương nhưng có khi lại cảm nhận cả khoảng không gian và cảnh vật như đang hối thúc, giục giã, đổi thay, không tìm thấy đâu sự hô ứng, đồng cảm giữa tình người với thiên nhiên:
    Cảnh buồn người thiết tha lòng,
    Cành cây sương đượm tiếng trùng mưa phun.
    Sương như búa, bổ mòn gốc liễu,
    Tuyết dường cưa, xẻ héo cành ngô.
    Hình ảnh so sánh "sương như búa", "tuyết dường cưa" là sự cực tả những xao động của thế giới bên ngoài thông qua cách hình dung của chinh phụ, khi nàng bất chợt không còn chịu đựng nổi ngay cả vẻ bình dị đời thường và bột phát thành những ám ảnh dị thường. Đó là những tâm trạng khác biệt nhau cùng tồn tại trong một con người, sự phân thân trong cách cảm nhận về thiên nhiên, cuộc sống. Trong bản chất, chính tình cảnh lẻ loi của người chinh phụ đã tạo nên những xung đột tình cảm khác biệt nhau và phổ vào thế giới tự nhiên tất cả những trái ngang, những thất vọng và cả niềm hy vọng mong manh, những giây lát yên tĩnh nhất thời và những cơn bão lòng dường như không thể nguôi khuây.
    Bước vào đoạn cuối (câu 29 - 36), người chinh phụ vươn tới không gian thoáng rộng hơn với những hàng hiên, ngọn gió, bóng hoa, ánh trăng nhưng đó cũng chỉ là thiên nhiên lạnh lùng, thiếu hẳn niềm tin và hơi thở ấm áp của sự sống. Cảnh vật như tách khỏi con người và không thấy đâu hoạt động của con người. Tất cả chỉ đơn thuần là cảnh vật và vì thế càng tôn thêm vẻ lạnh lùng, đối lập với tâm tư con người và hình ảnh nhân vật chinh phụ đang khuất lấp, ẩn chìm đâu đó:

    Hoa dãi nguyệt, nguyệt in một tấm,
    Nguyệt gặp hoa, hoa thắm từng bông.
    Nguyệt hoa, hoa nguyệt trùng trùng,
    Trước hoa dưới nguyệt trong lòng xiết đâu!
    Đến hai câu thơ cuối bắt đầu hé mở tâm trạng so sánh. Người chinh phụ nhìn cảnh hoa nguyệt mà trạnh lòng bâng khuâng xót xa cho thân phận mình, tủi phận mình lẻ loi trước cảnh nguyệt hoa. Từ đây có thể nói tới những dự cảm về ý thức cá nhân của người chinh phụ và xa gần liên hệ tới quyền sống, quyền hưởng niềm vui, hạnh phúc lứa đôi giữa chốn nhân gian.
    Trên phương diện nghệ thuật, thể thơ song thất lục bát với sự kết hợp hai câu thơ bảy chữ kiểu Đường thi hàm súc, trang nhã, đăng đối và câu thơ lục bát truyền thống giàu âm điệu, gợi cảnh gợi tình đã tạo nên nhịp thơ buồn thương man mác, nối dài không dứt. Quan sát kỹ có thể thấy từng bốn câu thơ đi liền nhau tạo thành một tiết đoạn, trong đó hai câu thất ngôn đóng vai trò khơi dẫn ý tứ, hai câu lục bát tiếp theo hướng tới luận bình, khai triển, mở rộng. Cứ như thế, các ý thơ, khổ thơ tiếp tục luân chuyển, nối tiếp nhau như những ngọn sóng cảm xúc đang trào dâng. Ngay trong từng câu thơ cũng xuất hiện những tiểu đối tạo nên tính chất hô ứng, đăng đối, tạo ấn tượng và sự nhấn mạnh:

    - Dây uyên kinh đứt/ phím loan ngại chùng
    - Cành cây sương đượm/ tiếng trùng mưa phun
    - Sâu tường kêu vắng/ chuông chùa nện khơi
    Thêm nữa, tác phẩm diễn Nôm bên cạnh việc giữ lại và Việt hoá được cả hệ thống điển tích và từ Hán Việt (non Yên, sắt cầm, dây uyên, phím loan, gió đông...) thì nhiều ý tứ trong nguyên tác đã được chuyển dịch, nâng cấp thành lời thơ thật sự giàu chất thơ. Chẳng hạn, với câu Sầu tự hải - Khắc như niên (nguyên ý nghĩa chỉ là Sầu tựa biển - Khắc như năm) đã được chuyển dịch thành câu thơ mang sắc thái nội tâm hoá, giàu cảm xúc, khơi gợi âm điệu cảm thương:
    Khắc chờ đằng đẵng như niên,
    Mối sầu dằng dặc tựa miền biển xa.
    Đoạn trích nói về tình cảnh lẻ loi của người chinh phụ cũng như toàn bộ tác phẩm Chinh phụ ngâm là tiếng kêu thương của người phụ nữ chờ chồng, nhớ thương người chồng chinh chiến phương xa. Tình cảnh lẻ loi đó được chiếu ứng trong sự cảm nhận về thời gian đợi chờ đằng đẵng, không gian trống vắng vây bủa bốn bề và cuộc sống hoá thành vô vị, mất hết sinh khí. Trên tất cả là tâm trạng cô đơn và sự ý thức về thảm trạng mất đi niềm tin, đánh mất niềm vui sống và mối liên hệ gắn bó với cuộc đời rộng lớn. Trạng thái tình cảm đó một mặt có ý nghĩa tố cáo những cuộc chiến tranh phi nghĩa đã đẩy bao nhiêu người trai ra trận và hệ quả tiếp theo là bao nhiêu số phận chinh phụ héo hon tựa cửa chờ chồng, mặt khác xác nhận nhu cầu nói lên tiếng nói tình cảm và sự ý thức về quyền sống, quyền hưởng hạnh phúc lứa đôi của người phụ nữ ngay giữa cuộc đời trần thế này. Không có gì khác hơn, đó chính là khả năng mở rộng diện đề tài, khai thác sâu sắc hơn thế giới tâm hồn con người, xác định nguồn cảm xúc tươi mới và khẳng định những giá trị nhân văn cao cả mà khúc ngâm đã đem lại, đánh dấu bước trưởng thành vượt bậc của giai đoạn văn chương thế kỷ XVIII trong tiến trình phát triển chung của nền văn học dân tộc.
    Good luck!

  3. Có 10 thành viên cảm ơn taituxubac cho bài viết này:
    12conkien (03-05-2012), dongkahai (12-05-2013), game456 (15-04-2013), kaka2241982 (20-04-2013), khicon36 (20-04-2012), kid_1412_vt2008 (05-05-2011), kietvipproboy123 (21-04-2013), nguoicohoc (15-03-2012), nhoxcrazy86 (25-04-2013), yugi7508 (20-04-2012)

  4. #3
    pety405's Avatar
    pety405 vẫn chưa có mặt trong diễn đàn Gà Con
    Tham gia
    Apr 2010
    Bài
    1
    Cảm ơn
    0
    Điểm: 2/1 bài viết

    Default

    Ra đời vào nửa đầu thế kỉ XVIII với nguyên tác bằng Hán văn của Đặng Trần Côn, Chinh Phụ Ngâm đã mau chóng đi vào lòng mọi tầng lớp quần chúng. Trải qua hơn hai thế kỉ rưỡi cho đến nay, Chinh Phụ Ngâm luôn giữ nguyên giá trị của một viên ngọc văn chương sáng ngời, một sản phẩm đáng tự hào của xứ sở vốn "nổi tiếng thi thư". Trong đó, đoạn trích Tình cảnh lẻ loi của người chinh phụ cho thấy rõ tâm trạng cô đơn của người vợ nhớ chồng ra trận và nghệ thuật miêu tả tâm trạng bậc thầy của hai tác giả Đặng - Đoàn, với nghệ thuật diễn Nôm đặc biệt xuất sắc của nữ sĩ Đoàn Thị Điểm.
    Dạo hiên vắng thầm gieo từng bước
    Ngồi rèm thưa thác rủ đòi phen
    Ngoài thềm thước chẳng mách tin
    Trong rèm dường đã có đèn biết chăng
    Đèn có biết dường bằng chẳng biết,
    Lòng thiếp riêng bi thiết mà thôi.
    Buồn rầu nói chẳng nên lời,
    Hoa đèn kia với bóng người khá thương.

    Đây là lời than thở triền miên, da diết của người phụ nữ có chồng ra trận. Tác giả đã dùng bút pháp miêu tả nội tâm qua ngoại hình, hành động lặp đi lặp lại không mục đích của người chinh phụ và dáng vẻ buồn rầu, ủ ê không nói lên lời.
    Giữa cái không gian tĩnh mịch của đêm, tiếng bước chân chậm rãi như gieo vào lòng người cái âm thanh lẻ loi cô độc.Nếu với Pu-skin trên con đường mùa đông vắng vẻ, cô đơn hơn bởi tiếng lục lạc đơn điệu thì người chinh phụ cô đơn hơn khi nghe tiếng bước chân của mình. Bồn chồn lo lắng tin chồng, người chinh phụ chỉ biết quanh quẩn “ngồi rèm thưa” và chờ đợi. Song, càng chờ đợi, nàng càng lúng túng, bế tắc và tuyệt vọng khi mà ngoài thềm một chút tin tức cũng không có. Nỗi đau đớn âm thầm nhưng quá lớn ấy khiến nàng khao khát có sự đồng cảm. Nhưng chỉ có ngọn đèn đối diện với nàng mà thôi. Liệu ngọn đèn có thấu hiểu được không hay sức nặng của nỗi cô đơn, của sự nhung nhớ lại dồn cả lên nàng.
    Tám câu đầu đoạn trích là một cuộc trò chuyện giữa người chinh phụ với một nhân vật không thể nào trò chuyện: đó là ngọn đèn. Điều này lạ nhưng có thật. Ngọn đèn trong cảnh ngộ của nàng như một thứ tri âm đơn tuyến. Nó biết lắng nghe và thấu hiểu khi người nói bộc bạch giãi bày. Và về phía người nói tuy không nhận được hồi âm nhưng ít nhất ngọn đèn cũng là cái địa chỉ để dốc bầu tâm sự. Tâm sự đó tuy chưa nói ra ta vẫn hiểu. Đó là tâm sự của một kẻ cô đơn vì đang thiếu vắng cái nửa mình còn lại. Ở đây là hình ảnh người chồng đi ciến trận chốn biên cương. Cách sử dụng thi liệu ngọn đèn trong thơ ca không hiếm, nó đã thao thức với ca dao:"Đèn thương nhớ ai mà đèn chẳng tắt?". Và lần này nó đi vào khúc ngâm của người thiếu phụ. Khúc ngâm ở đây mở đầu bằng một bối cảnh "một mình", một mình trong sự u sầu cô tịch: Hiên gác vắng vẻ, bước đi như trong giấc chiêm bao (thầm gieo). Tất cả đã ngủ yên. Chỉ có ngọn đèn còn thức. Sự sống nơi này thật leo lét biết bao: " Ngoài rèm ..... biết chăng?" Bởi vậy ngọn đèn mới như chiếc phao cứu sinh với người đang trôi dạt. Nó định hình cho tâm tưởng giữa mờ mịt, tăm tối, mơ hồ. Cuộc hội thoại mới bật lên như một tình cờ tương ngộ. Nhưng một thắc mắc vẫn dội lên với một ý thơ day dứt:" Đèn có ... biết?". Ba chữ biết băng khoăn như tâm trang nửa chừng: Ngọn đèn là nơi neo đậu niềm tin hay nó chỉ chấp chới như thứ tín hiệu ảo. Trong câu thơ, việc dùng đại từ nhân xưng cũng lạ....( còn)
    Thay đổi nội dung bởi pety405; 23-04-2010 lúc 18:32. Lý do: viết tiếp

  5. Có 2 thành viên cảm ơn pety405 cho bài viết này:
    khicon36 (20-04-2012), kid_1412_vt2008 (05-05-2011)

  6. #4
    nhathoa4294's Avatar
    nhathoa4294 vẫn chưa có mặt trong diễn đàn Búa Gỗ
    Tham gia
    Mar 2009
    Bài
    11
    Cảm ơn
    0
    Điểm
    0/0 bài viết

    Default

    sao ngắn vậy trời chắc k ra đề này đâu chỉ ra nổi thương mình vs trao duyên thôi chứ làm gì ra cái này có mà giết học sinh àk !!!

  7. #5
    thangcohut's Avatar
    thangcohut vẫn chưa có mặt trong diễn đàn Super Moderator
    Tham gia
    Dec 2009
    Đến từ
    Hà Nội
    Bài
    14.141
    Cảm ơn
    3.964
    Điểm
    13.268/6.045 bài viết

    Default

    tốt nhất là bạn kiếm quyển văn mẫu ra mà chép nhé
    Thay đổi nội dung bởi thangcohut; 29-04-2010 lúc 21:43.

  8. #6
    ng3kh3000's Avatar
    ng3kh3000 vẫn chưa có mặt trong diễn đàn Búa Gỗ
    Tham gia
    Mar 2008
    Bài
    11
    Cảm ơn
    0
    Điểm
    0/0 bài viết

    Default

    Phân tích vậy thì biết chép thế nào hả bạn

  9. #7
    minhdaigia's Avatar
    minhdaigia vẫn chưa có mặt trong diễn đàn Gà Con
    Tham gia
    Jun 2008
    Bài
    1
    Cảm ơn
    0
    Điểm
    0/0 bài viết

    Default

    van ngan qua

  10. #8
    Tham gia
    Jan 2010
    Bài
    13
    Cảm ơn
    6
    Điểm: 1/1 bài viết

    Default

    tuy ít nhưng bài văn vãn hay, thank

  11. #9
    quocsantak's Avatar
    quocsantak vẫn chưa có mặt trong diễn đàn Gà Con
    Tham gia
    Nov 2007
    Bài
    5
    Cảm ơn
    0
    Điểm: 2/1 bài viết

    Default

    ạ giup bạ` van nay` dj
    neu cam ngĩ cua em ve tinh canh lẽ loi của người chinh phụ

  12. #10
    sấu cún's Avatar
    sấu cún vẫn chưa có mặt trong diễn đàn Gà Con
    Tham gia
    Jan 2010
    Bài
    2
    Cảm ơn
    0
    Điểm
    0/0 bài viết

    Default

    tuần này bọn mình kiểm tra học kì hok bít có vào bài này hok cảm ơn mấy bạn ha

  13. #11
    Tham gia
    May 2010
    Bài
    1
    Cảm ơn
    0
    Điểm
    0/0 bài viết

    Smile

    các bạn ơi giúp mình phân tích 16 câu đầu bài tình cảnh lẻ loi của người chinh phụ zới cảm ơn nhiều

  14. #12
    hhc88's Avatar
    hhc88 vẫn chưa có mặt trong diễn đàn Gà Con
    Tham gia
    Jan 2010
    Bài
    1
    Cảm ơn
    0
    Điểm
    0/0 bài viết

    Default

    dung co gjao ac nhu cho

  15. #13
    Tham gia
    Mar 2011
    Bài
    1
    Cảm ơn
    0
    Điểm
    0/0 bài viết

    Default

    thanhk nhieu khong it thi nhieu cung co tac dung hj~!

  16. #14
    tieuthiet1's Avatar
    tieuthiet1 vẫn chưa có mặt trong diễn đàn Gà Con
    Tham gia
    Aug 2008
    Bài
    1
    Cảm ơn
    0
    Điểm
    0/0 bài viết

    Default

    nếu có thi học kì thì cho bày này chỉ có cho từng đoạn thôi bạn à 8 câu đầu hay cuối chứ ko cho hết 1 bày đâu

    ---------- Bài thêm lúc 17:18 ---------- Bài trước là lúc 17:20 ----------

    nhưng mà củng hay đó
    good luck!

  17. #15
    noycodon's Avatar
    noycodon vẫn chưa có mặt trong diễn đàn Búa Gỗ
    Tham gia
    Jan 2011
    Bài
    18
    Cảm ơn
    3
    Điểm: 1/1 bài viết

    Default

    hình như mình thấy bài này của ai nek, rồi photo qua đây nek

    nếu bài này có thi học kì chắc mình chết quá vì mình viết tới 3 trang giấy lận còn thời gian đâu mà làm ngữ phấp đây...
    Thay đổi nội dung bởi noycodon; 03-05-2011 lúc 08:04. Lý do: thêm nội dung thôi

 

 
Trang 1/3 1 2 3 cuốicuối

Tag của Đề tài này

Quyền sử dụng

  • Bạn không thể gửi chủ đề mới
  • Bạn không thể gửi trả lời
  • Bạn không thể gửi file đính kèm
  • Bạn không thể tự sửa bài viết của mình
  •