Go Back   VN-Zoom forum > Giải trí > Văn học > Truyện Kiếm Hiệp > Kim Dung

 

Hãy là người biết chia sẻ!

Trả lời
 
Ðiều Chỉnh Xếp Bài
Old 31-12-2007, 11:51   #1
Búa Đá
 
logistic2's Avatar
 
Tham gia: Sep 2007
Bài: 68
VZD: 2.929
Cảm ơn: 50
Điểm: 89/25 bài viết
Default Thiên Long Bát Bộ (11 - 15)

THIÊN LONG BÁT BỘ - HỒI 11
Tam thiện, Tứ ác


Đàn rắn từ lúc không bị đôi "Mãng cổ chu cáp" chế phục nữa, vùng vẫy
gớm ghê, có hai con cong đuôi lên, quấn lấy cành cây nằm trong tay bọn
đại hán, lăn xả vào đớp chúng. Một gã áo vàng bị rắn cắn vào mặt và bám
chặt như sên, không tài nào gỡ ra được.
Mộc Uyển Thanh tuy bị thương, cánh tay không còn sức mạnh mà vẫn bốc
rắn quăng ra liên tiếp, phát nào cũng trúng. Bỗng nghe gã cao nghệu rú lên
một tiếng, vì sợ rắn cắn, gã giật lùi thế nào một chân bước hẫng, lăn tòm
xuống nghe núi. Lại một gã nữa thấy vậy đang kinh hồn hoảng vía thì bị rắn
cắn vào cổ. Giống rắn này nọc độc dị thường, nó vừa cắn vào mạch máu, gã
chết ngay tức khắc. Còn một gã nữa thân hình loắt choắt, thấp lủn thủn
nhưng nhảy tránh mau lẹ vô cùng. Mộc Uyển Thanh ném ra mười mấy con
mà gã tránh được hết. Những con này tuy cắn sểnh, rớt xuống đất nhưng
vẫn lăm le chực quấy lấy chân gã. Vậy mà gã nhảy nhót rất tài tình, chúng
không làm gì được. Song rắn tiến đến mỗi lúc một nhiều, tình thế mỗi lúc
một nguy cấp hơn.
Đoàn Dự bảo gã:
- Thôi mi tụt xuống khe núi đi, ta tha mạng cho!
Mộc Uyển Thanh quát:
- Đã dung tha thì không hạ thủ, mà đã hạ thủ quyết chẳng dung tha.
Nàng ném luôn một phát ra bốn con liền. Gã đang vội nhảy nhót, né tránh
những con ở dưới đất chồm lên, hai chân không ngớt đưa lên hạ xuống. Giả
tỷ bốn con nữa quăng tới thì gã không tài nào tránh nổi. Đột nhiên một
luồng gió cực mạnh thổi vào, thì ra sức mạnh ở điện lực một bàn tay đánh
tới, đẩy anh chàng lùn bổng lên trên không, đồng thời hất tung cả mấy chục
con rắn đi ra xa, để hở ra một khoảng đất trống, rồi một bóng vàng từ dưới
khe núi nhảy vọt lên, đứng sững cười ha hả: "Nam Hải Ngạc Thần".
Anh chàng lùn từ trên không lảo đảo rồi từ từ hạ xuống, chân vừa chấm đất,
gã trông thấy Nam Hải Ngạc Thần, hòn vía lên mây, kêu lên một tiếng:
- Thần quân.
Rồi toan quỳ xuống để xin tha mạng, nhưng vì sợ quá, hai gối bủn rủn, quỳ
không vững, cả con người mềm nhũn, nằm xụp xuống như một đống thịt lù
lù. Đoàn Dự cùng Mộc Uyển Thanh thấy Nam Hải Ngạc Thần trở lại cũng
sợ tái mặt.
Nam Hải Ngạc Thần hỏi gã lùn:
- Ta bảo mi đến bắt tiểu tử Đoàn Dự sao mãi không về? Mi phản ta rồi.
Gã lùn sợ run, hai hàm răng đập vào nhau lập cập nói:
- Tiểu nhân... tiểu nhân không... không...
Gã định nói tiểu nhân không dám, nhưng vì quá sợ không sao thốt ra được.
Nam Hải Ngạc Thần khẽ nhún mình một cái, không động đến chân mà lão
đã lướt tới trước mặt gã lùn và tay trái nắm lấy ngực gã xách lên, rồi tay
phải nắm lấy đầu gã vặn mạnh một cái. Nghe đánh cắc một tiếng thế là đầu
gã một nơi, mình gã một nẻo, máu trong cổ gã vọt tung lên. Nam Hải Ngạc
Thần không tránh cứ để cho máu phun vào đầy quần áo. Lão ra chiều đắc ý
lắm, vừa nhìn chiếc đầu lâu vừa mắng:
- Mi thật là quân chó má!
Rồi hai tay quẳng lộn về phía sau, tung đầu và mình gã lùn rơi tòm xuống
vực. Thanh toán xong thủ hạ, Nam Hải Ngạc Thần lại dùng chưởng lực
phóng ra luồng gió dữ để đuổi đàn rắn ở dưới đất đi, rảo bước lại chỗ Đoàn
Dự và Mộc Uyển Thanh. Mộc Uyển Thanh nắm lấy tay Đoàn Dự, toan dắt
chàng trốn chạy, nhưng trốn đâu cho thoát?
Nam Hải Ngạc Thần đưa tay trái về phía trước, dường như tay lão dài ra.
Lão túm lấy cổ áo phía sau gáy Mộc Uyển Thanh giơ lên trên không. Đoàn
Dự ngỡ rằng lão sẽ cầm đầu nàng quật xuống vội kêu lên:
- Đừng đừng! Tiền bối giết tiểu tử đi còn hơn.
Nam Hải Ngạc Thần dường như vẫn e dè đàn rắn độc còn đang bò lan mặt
đất, lão vung tay đánh lên không một chưởng, đất cát tung bay đập xuống
chết bảy tám con. Đoạn xách Mộc Uyển Thanh nhảy một cái ra tới bờ vực.
Chân trái vẫn còn chưa chấm đất, đứng một chân phải theo thế "Kim kê độc
lập", lão lảo đảo mấy vòng trên bờ vực thẳm, mà sườn núi lại dựng đứng,
tựa hồ như cả lão cùng Mộc Uyển Thanh sắp rớt cả xuống vực.
Đoàn Dự thấy vậy biết đâu rằng lão phô những món tuyệt kỹ võ nghệ, chỉ
sợ cho tính mạng Mộc Uyển Thanh vội la lên:
- Tiền bối phải cẩn thận, té xuống thì chết cả.
Mộc Uyển Thanh bị lão túm lấy hết bề cựa quậy, nàng trông thấy Đoàn Dự
đứng giữa bầy rắn đang ngo ngoe chực chồm lên vội cầm cái hộp ngọc
quăng lại cho chàng và bảo:
- Lang quân cầm lấy!
Đoàn Dự đa hai tay ra đón lấy hộp, cầm chắc trong tay. Bên mình có
"Mãng Cổ chu cáp" đàn rắn lập tức nép xuống, không dám cử động nữa.
Chàng nói với Nam Hải Ngạc Thần:
- Xin lão gia đặt nàng xuống!
Nam Hải Ngạc Thần nhe răng cười đáp:
- Này tiểu tử! Sao mi giống ta quá? Thế nào ta cũng phải thu mi về làm đồ
đệ. Nhưng phái Nam Hải ta có lệ đồ đệ phải đến năn nỉ, van xin sư phụ thu
nạp, chưa từng có lệ sư phụ lại đi cầu đồ đệ bao giờ. Vậy ta qua đỉnh núi
kia chờ mi nhé!
Lão vừa nói vừa chỉ ngọn núi cao ngất đầy tuyết phủ và tiếp:
- Mi mau đến đó cầu khẩn ta thu làm đồ đệ, ta sẽ tha cho vợ mi. Nếu không
nghe lời ta thì đừng trách đấy.
Vừa nói hai tay lão vừa làm hiệu sẽ vặn cổ Mộc Uyển Thanh. Đột nhiên lão
chuyển mình, quay mặt về phía vực thẳm, tay phải chống vào sườn núi, tay
trái túm lấy Mộc Uyển Thanh tụt xuống.
Nam Hải Ngạc Thần một tay túm sau lưng áo Mộc Uyển Thanh, một tay tỳ
vào sườn núi, tụt xuống rất nhanh. Có chỗ sườn núi trơn nhẵn, trợt nhanh
quá thì nàng lại cảm thấy như cả hai người cùng dừng lại một giây ở không
gian. Có lẽ lão vận khinh công để khỏi rơi tòm xuống đáy vực.
Đừng nói Mộc Uyển Thanh hết sức lực phản kháng, giả tỷ nàng còn sung
sức chăng nữa thì những lúc này cũng không dám nhúc nhích. Nàng sợ quá
phải nhắm mắt lại. Lúc sau Mộc Uyển Thanh chợt thấy nảy người lên một
cái, thì ra chân Nam Hải Ngạc Thần đã chạm đáy vực. Chân vừa chấm đất,
lão không chần chừ dừng lại đây lát nào, lại liền cất bước. Thân hình lão
cũng vào bậc trung bình trong phái nam, không cao không thấp. Mộc Uyển
Thanh thì vào hạng cao trong phái nữ, nếu hai người đi ngang hàng thì cũng
gần bằng nhau. Thế mà lão xách nàng lên nhẹ nhàng tựa như xách con gà,
chả khó nhọc gì cả. Nam Hải Ngạc Thần đi trong lòng vực thẳm, chỗ có đá
mấp mô, chỗ lại nước ngập sâu mà vẫn dễ dàng nhanh nhẹn như đi trên
bằng, chỉ một loáng đã sang tới bờ đối diện. Sườn núi bên này khá xoải nên
khi trèo lên dễ hơn bên kia nhiều.
Khi Nam Hải Ngạc Thần đi qua khe suối, nước chảy ầm ầm, bắn tung toé
lên, Mộc Uyển Thanh nghĩ thầm: trong tay áo ta hãy còn năm mũi tên độc,
hay là ta nhân lúc này mà ám toán lão đi? Mình có chết tất lão cũng không
toàn. Nhưng nàng nhớ lại hôm qua đã phóng mấy phát, rõ ràng trúng bụng
lão mà mũi nào cũng bị bật ngược trở lại. Không biết có phải toàn thân lão
gươm đao chém không vào hay lão ngấm ngầm mặc áo giáp bên trong?
Nghĩ vậy nàng thò tay sờ nhè nhẹ sau lưng lão, thì trong lần áo vải không
thấy có thiết giáp chi hết. Da thịt lão còn mềm nhũn hơn cả da thịt người
thường. Nàng tự nhủ: trời phú cho lão có dị tướng mà võ công lão càng kỳ
dị hơn. Cũng may mà mình chưa hạ thủ, nếu vong động lão điên tiết lên,
chắc là phải chết.
Bỗng thấy Nam Hải Ngạc Thần cười sằng sặc hỏi:
- Phải chăng mi toan đâm ta một đao hoặc bắn ta một phát? Ta đây vào
hạng trời đánh không chết, chém không vào. Mi là vợ đồ đệ ta, ta mới để
cho mi được thong dong. Nếu rồi đây y không đến cầu ta làm sư phụ, thì sẽ
ra sao mi có biết không? Trước nay Nam Hải Ngạc Thần này cứ thấy gái
đẹp là cưỡng gian trước, hạ sát sau, không nể nang ai hết.
Mộc Uyển Thanh nghe mà rùng mình nàng nói:
- Lang quân tiểu nữ chẳng biết tý võ nghệ nào cả. Chàng còn ở mãi đỉnh núi
bên kia, làm sao mà xuống được? Chàng nhớ thương tiểu nữ, thế nào cũng
liều mình tìm đến lão gia xin làm đồ đệ, nhưng chỉ trượt chân một cái, rớt
xuống vực thẳm là nát ra như cám. Thế là lão gia mất đồ đệ, liệu lão gia còn
tìm đâu được người đủ tư cách như chàng để truyền võ nghệ cho tôn phái
nữa chăng?
Nam Hải Ngạc Thần lập tức dừng bước đáp:
- ừ mi nói cũng có lý. Ta quên mất là gã không thể xuống vực thẳm được.
Lão hú lên một tiếng dài, mé núi bên đông có tiếng đáp lại. Nam Hải Ngạc
Thần truyền lệnh:
- Mi sang đỉnh núi cao kia cõng một tên đồ đệ về ra mắt ta, cấm không
được giết y nghe!
Mé bên đông dãy núi lại có tiếng đáp lại. Mộc Uyển Thanh kinh hãi nghĩ
thầm: lão này ghê thật, tiếng lão vọng qua được mấy dãy núi. Về điểm này
thì đến cả sư phụ ta cũng chưa bằng lão. Nếu lão không có thanh âm rất lớn
để gọi sang lũ côn quăng ở bên kia dãy núi thì còn cách nào mà thông tin
tới nơi được?
Nam Hải Ngạc Thần dặn xong lại xách Mộc Uyển Thanh lên đi. Mộc Uyển
Thanh đã hơi vững dạ, biết chắc rằng lão cha hành hung mình cho tới khi
Đoàn lang đến. Nhưng chàng là người cố chấp lại ương ngạnh, thực khó mà
bức bách chàng phải thờ một kẻ hung tàn, dâm ác như Nam Hải Ngạc Thần
làm sư phụ. Chỉ e chàng thà liều chết chứ không chịu khuất phục. Đoạn
nàng lại nghĩ: hình như Đoàn lang đối với ta chỉ có tấc lòng nghĩa hiệp, chứ
không có tình đằm thắm vợ chồng, lẽ nào chàng lại vì ta mà cam tâm làm
đồ đệ con quỷ khát máu này? Ôi thôi việc lành dữ tới đây hay đó, ta chỉ
mong còn được thấy mặt chàng. Cầu trời cho chàng đặng bình yên, khỏi ngã
xuống vực sâu là được rồi. Nghĩ tới đây bất giác nàng giật mình tự hỏi: Ô
hay! Sao ta lại quan tâm đến chàng tới mức độ thổn thức gan vàng? Mộc
Uyển Thanh ơi! Đời ngươi có bao giờ mềm yếu như vậy đâu?
Mộc Uyển Thanh đang bị bao làn sóng tư tưởng tràn ngập tâm hồn, nàng
càng cố dẹp xuống bao nhiêu thì nó càng nổi lên bấy nhiêu. Nam Hải Ngạc
Thần đã lên đến đỉnh núi lúc nào nàng cũng không hay. Khí lực lão dai
dẳng vô cùng, trèo lên đỉnh núi cao như thế mà lão không nghỉ chân tí nào.
Lão cất bước luôn, xuống dốc rồi lại lên đèo, vượt qua bốn trái núi nữa, đến
một ngọn cao nhất ở giữa, bốn bề trùng điệp núi non bao bọc.
Vừa đến nơi, lão để Mộc Uyển Thanh xuống, kéo quần đi tiểu luôn ra đấy.
Mộc Uyển Thanh rất lấy làm khó chịu, lẩm bẩm: sao lại có con người thô
bỉ, vô lễ đến thế được? Thật chẳng khác gì giống súc sinh! Nàng vội tránh
đi chỗ khác, lấy khăn bịt mặt đi vì nàng nghĩ thầm: nếu mình cứ để trần bộ
mặt xinh đẹp cho lão nhìn mãi, biết đâu lão lại không nổi thú tính mà quên
cả nghĩa thầy trò?
Nam Hải Ngạc Thần vừa thắt quần lại vừa nói:
- Mi bịt kín mặt đi là phải lắm! Vì lát nữa còn có mấy gã hung ác dã man
khiếp lắm, để lộ bộ mặt kiều diễm ra cho họ ngó thấy thì không yên được
đâu.
Mộc Uyển Thanh lạnh lùng hỏi:
- Tiểu nữ là vợ cao đồ của lão gia, còn kẻ nào dám vô lễ?
Nam Hải Ngạc Thần lắc đầu, nhăn mặt nói:
- Mi không biết, mấy tên chó má đó cực kỳ độc ác dữ tợn.
Mộc Uyển Thanh cười hỏi:
- Thiên hạ lại còn có kẻ độc ác, dữ tợn hơn lão gia nữa kia ?
Nam Hải Ngạc Thần hậm hực, vỗ đùi đáp:
- Trên đời có tứ ác, lão gia đây còn đứng ở hàng thứ ba mới tức chứ! Rồi lão
gia phải tranh lên hàng đầu mới được.
Mộc Uyển Thanh nhớ lại, sư phụ nàng đã từng nói đến cái tên "Tam thiện
tứ ác". Trước khi nàng giết Tôn Hà Khách nàng có hỏi về tướng mạo, hành
vi của hạng này thì sư phụ nàng cho biết rằng: hễ nghe tiếng hú vang dội cả
một vùng tức là Nam Hải Ngạc Thần sắp tới nhưng nàng chưa biết lão đứng
vào hàng thứ mấy trong tứ ác. Nay nàng đã mắt thấy hành động vô cùng độc
ác của Nam Hải Ngạc Thần mà trên đời lại còn có người hung ác hơn lão
thì thật là một điều nàng không bao giờ nghĩ tới. Nàng liền hỏi:
- Vậy thì những ai đứng vào hàng thứ nhất, thứ nhì trong tứ ác?
Nam Hải Ngạc Thần trợn tròn đôi mắt ti hí lên đáp:
- Mi hỏi làm chi? Mi muốn sỉ nhục lão gia đó chăng? Mi còn chê lão gia là
chưa đủ hung ác phải không? Bây giờ lão gia hãy làm thịt mi trước rồi sẽ
tranh đấu để lên hạng nhì.
Dứt lời Nam Hải Ngạc Thần giơ bàn tay phạt ngang vào thân cây thông
đánh "rắc" một tiếng, tức thì cây đứt ra làm ba đoạn. Đoạn trên đủ cả cành
lá loà xoà đổ xuống rào rào. Cây này tuy không to lắm nhưng cũng bằng
miệng bát. Thần lực của lão làm cho Mộc Uyển Thanh phải lắc đầu lè lỡi,
nghĩ thầm: lão này thế mà còn đứng vào hạng đàn em thứ ba thì không hiểu
gã đứng đầu còn ghê gớm đến đâu mà kể? Lão đang bực tức về chuyện còn
kém hai người, mình chả dại gì mà đả động đến chỗ thứ bậc của lão nữa.
Nghĩ vậy nàng tựa vào tảng đá lớn, nhắm mắt lại dưỡng thần.
Nam Hải Ngạc Thần hỏi:
- Sao bây giờ mi không nói gì nữa? Phải chăng mi có điều chi ấm ức?
Mộc Uyển Thanh lắc đầu nói:
- Tiểu nữ thiết tưởng danh hiệu "Thiên hạ đệ nhất ác nhân" phải để phần lão
gia mới hợp lý. Người khác có hơn lão chăng chỉ ở điểm dã man hung ác,
chứ về võ công bằng lão gia thế nào được?
Nam Hải Ngạc Thần mặt giận hầm hầm nói:
- Còn phải một phen tỷ thí nữa mới tính đến chuyện thay bậc đổi ngôi được.
Mộc Uyển Thanh chột dạ nghĩ thầm: à thì ra bọn ác nhân này đã từng tỷ thí
rồi mới phân ngôi thứ. Ta chẳng nên bàn chuyện này với lão ta nữa. Nghĩ
vậy nàng đánh trống lảng:
- Tha lão tiền bối! Đại danh người là gì? Rồi đây lang quân tiểu nữ sẽ là
đồ đệ lão gia, tiểu nữ cần phải biết để hàng ngày tâm niệm tên huý lão gia
mới phải lẽ.
Nam Hải Ngạc Thần đáp:
- Ta là Nhạc... Nhạc
Lão ấp úng rồi không nói tên ra, lão tiếp:
- Tên ta chẳng hay hớm gì đâu. Gia gia ta đặt cho cái tên kỳ quá! ông ấy
chẳng ra trò trống gì! Thật là phường chó đẻ.
Mộc Uyển Thanh nghe lão nói mà phải phì cười. Nàng rủa thầm: đến cha
mi mà mi dám gọi là "phương chó đẻ" thế thì mi là cái gì? Sao lại có hạng
xỉ mạ đến cả cha mình? Thật không phải là giống người.
Nam Hải Ngạc Thần hết đi sang bên đông lại chạy qua mé tây, không lúc
nào lão ngồi yên một chỗ. Mộc Uyển Thanh ruột rối tơ vò, tuy nàng nhắm
mắt mà không được yên tĩnh tâm thần vì lão đi đi lại lại, gót chân cứ nện
xuống đất thình thịch. Nàng nén nỗi bực tức hỏi:
- Nhạc lão gia! Lão gia không biết mệt ? Sao không ngồi mà nghỉ một lát?
Nam Hải Ngạc Thần quát lên:
- Ta không muốn mi hỏi lôi thôi đâu nhé! Ta không ngồi thì mặc ta, mi hỏi
làm chi?
Mộc Uyển Thanh đành chịu câm miệng, không dây đến lão nữa, nhưng lại
băn khoăn cho Đoàn Dự. Nàng tự hỏi: không hiểu chàng xuống núi có được
vô sự không? Còn gã được lệnh Nam Hải Ngạc Thần đi đón chàng chả hiểu
có đuổi được đàn rắn để vào tới chỗ chàng không?
Mộc Uyển Thanh đang tính quẩn lo quanh, bỗng nghe trên không văng vẳng
có tiếng khóc than từ xa đưa lại. Tiếng khóc than ẩn ẩn hiện hiện, dường
như là tiếng người đàn bà: "ối con ơi là con ơi". Nàng chỉ nghe rõ vài tiếng
mà đã nao nao trong dạ.
Nam Hải Ngạc Thần "khạc" một tiếng, nhổ "toẹt" đờm rãi xuống đất nói:
- Cái bộ mặt đưa ma về đến nơi rồi.
Đoạn lão gọi to:
- Đưa ma ai mà khóc lắm thế? Lão phu chờ đây lâu lắm rồi.
Tiếng than vãn vẫn còn văng vẳng nghe không rõ ràng: "Con ơi, nghĩ tới con
lòng mẹ chua xót vô cùng!".
Mộc Uyển Thanh nghe tiếng khóc não nùng, không thể nhịn được hỏi lão:
- Trong tứ ác thì bà này đứng hàng thứ tư phải không lão gia?
Nam Hải Ngạc Thần đáp:
- Mụ này là "Vô ác bất tác Diệp nhị nương". Mi thấy không, chữ ác của mụ
đứng thứ hai? Nhưng một ngày kia cái ngoại hiệu của ta là "Hung thần ác
sát" phải đánh đổi được cho mụ mới nghe.
Bấy giờ Mộc Uyển Thanh mới vỡ lẽ ra rằng: cứ xem cái ngoại hiệu, chữ ác
đứng hàng thứ mấy là biết người mang nó liệt vào bậc nào. Nàng bèn hỏi:
- Thế còn vị thứ nhất và vị thứ tư trong tứ ác ngoại hiệu là gì?
Nam Hải Ngạc Thần gắt lên:
- Hỏi gì mà hỏi lắm thế? Ta không biết.
Chợt thấy tiếng lý nhí của một người đàn bà đáp lại:
- Trong bọn ta thì gã thứ tư là "Cùng hung cực ác", còn đại ca là "ác quán
mãn doanh".
Mộc Uyển Thanh thấy Nhị Nương lù lù hiện ra, không một chút tiếng động
báo trước, khiến cho nàng phải sửng sốt. Nàng vội quay đầu lại nhìn kỹ thì
thấy mụ mặc áo kép màu xanh lạt, da trắng tóc dài, trạc bốn mươi tuổi. Mặt
mũi xinh xắn nhưng hai bên má đều có vệt máu tím bầm từ đuôi mắt rạch
xuống, dường như vừa bị ai cào. Trong tay mụ bồng một đứa con trai nhỏ,
trắng trẻo khôi ngô, trông rất khả ái.
Mộc Uyển Thanh vẫn đinh ninh "Vô ác bất tác" Diệp Nhị Nương còn là vai
trên "Hung thần ác sát" Nam Hải Ngạc Thần, tất mặt mũi đáng khiếp hơn
lão, ngờ đâu mụ lại là người có chút nhan sắc, nàng không khỏi ngạc nhiên
trố mắt ra mà nhìn.
Diệp Nhị Nương mỉm cười. Mộc Uyển Thanh trông thấy mụ cười mà rùng
mình, thật là cái cười để che dấu bao nhiêu nỗi cay đắng cùng bao nhiêu sự
đau thương vô bờ bến, khiến nàng cầm lòng không đậu mà sa đôi dòng luỵ.
Nàng vội quay đi phía khác, không dám nhìn mụ nữa.
Nam Hải Ngạc Thần hỏi Diệp Nhị Nương:
- Tam muội! Tại sao tam ca và tứ đệ đến giờ còn chưa tới?
Diệp Nhị Nương rần rần hỏi:
- Rõ ràng ngươi ở hàng thứ ba, còn là em ta, vậy mà ngươi cố ý hạ ta
xuống. Ta bảo cho ngươi hay: nếu ngươi còn gọi câu tam muội nữa thì chị
đây không nể mặt đâu.
Nam Hải Ngạc Thần tức mình đáp:
- Không nể mặt thì đừng nể mặt. Bộ ngươi muốn đánh nhau chăng?
Diệp Nhị Nương nói:
- Ngươi muốn đánh thì rồi có ngày chị sẽ đánh cho, chứ sợ gì ngươi? Phải
không Mộc Uyển Thanh nhỉ?
Mộc Uyển Thanh thấy mụ gọi tên tuổi mình, bất giác nàng run bắn người
lên, lờ đờ như kẻ mất hồn. Nhân lúc hoảng sợ nàng mới hiểu rằng Diệp Nhị
Nương theo một phái tà thuật, biết phép "nhiếp hồn". Nàng từng nghe sư
phụ nói tà thuật nhiếp hồn lợi hại vô cùng: ai bị điện lực ở mắt họ nhìn vào,
thậm chí chỉ nghe tiếng họ gọi là người đó mất hết nghị lực, mất cả lập
trường, không còn tự chủ được nữa, họ bảo sao phải nghe vậy, bảo làm việc
gì phải làm việc đó, không khác gì một kẻ tôi mọi cho họ. Nghĩ vậy nàng
bèn giữ vững tinh thần, ngầm vận nội công, bịt kín cả mặt nhắm luôn cả mắt
lại nữa.
Diệp Nhị Nương cười nói:
- Mộc Uyển Thanh! Mấy năm nay tiếng ác của mi đồn đại khắp nơi. Âu là
mi đến nhập bọn với chúng ta làm ngũ muội đi cho rồi. Tam đệ! Ngươi tính
ta bàn vậy có nên chăng?
Nam Hải Ngạc Thần lớn tiếng phản đối:
- Không được!
Diệp Nhị Nương ôn tồn hỏi lại:
- Sao lại không được?
Nam Hải Ngạc Thần đáp:
- Nó là vợ đồ đệ ta, đứng vào hàng ngũ muội thế nào đợc? Ta đã có mụ
làm cô em thứ ba thế là đủ rồi.
Đột nhiên lão gọi to:
- Mi lại đây mau! Tên đồ đệ họ Đoàn của ta đâu? Sao không thấy dẫn về?
Một người còn ở ngoài xa đến mấy chục trượng ấp úng đáp:
- Tiểu... tiểu nhân lên đỉnh núi bên kia, chẳng... chẳng thấy có một ai. Tìm
khắp nơi cũng không thấy đâu cả.
Mộc Uyển Thanh thất kinh tự hỏi: không lẽ chàng té xuống vực chết rồi?
Bỗng thấy Nam Hải Ngạc Thần gầm lên:
- Hay là tại mi đến chậm để y té xuống vực chết rồi?
Gã kia không dám lại gần, vẫn ấp úng:
- Tiểu nhân tìm cả khe núi, không thấy thi thể đâu mà cũng không có vết
máu gì cả.
Nam Hải Ngạc Thần thét lên:
- Thế thì y bay lên trời à? Mi to gan thật dám lừa dối cả ta.
Tiếp theo là những tiếng "binh binh". Thì ra gã quỳ, dập đầu rất mạnh
xuống đất để xin tha mạng. Bỗng nghe đánh "bộp" một tiếng rồi gã kia im
bặt.Mộc Uyển Thanh đồ chừng Nam Hải Ngạc Thần đã cầm cục đá ném
chết gã kia rồi.
Mộc Uyển Thanh vốn có tính đa sát, lại thấy gã không tìm được Đoàn lang,
trong lòng căm giận vô cùng, cho là gã trùng trình để làm lỡ việc. Giả tỷ
Nam Hải Ngạc Thần không giết gã thì chính nàng cũng chẳng muốn dung
tha. Chỉ trong giây lát, lại bao nhiêu nỗi đăm chiêu kéo đến, xâm chiếm tâm
hồn nàng. Chàng không ở trên núi, dưới khe cũng không thấy thi thể, thế thì
chàng đi đâu mất? Hay là chàng bị con rắn độc lớn nuốt rồi? Cũng không
phải, trong tay chàng đã có "Mãng cổ chu cáp" thì rắn nào dám cắn? Chắc
là chàng bị té ở chỗ hẻo lánh nên gã kia không tìm thấy. Hoặc giả gã thấy
thi thể chàng rồi nhưng không dám nói thật với Nam Hải Ngạc Thần.
Nàng nghĩ mãi không ra manh mối, có điều nàng cầm chắc là Đoàn Dự chết
rồi. Lúc chia tay nàng đã cầm sẵn chủ ý: nếu chàng mà thác rồi, nàng quyết
không thể sống được nữa. Huống chi lại rơi vào tay Nam Hải Ngạc Thần,
nàng mà không chết thì cũng không chịu nổi những thủ đoạn độc ác, dã
man của lão. Sau nàng lại tự an ủi: "chưa thấy thi thể chàng đâu thì vẫn còn
có chút hy vọng là chàng chưa chết, mặc dầu hy vọng này chỉ mong manh
như sợi tóc".
Nàng đang ngổn ngang trăm mối bên lòng, bỗng nghe tiếng đứa nhỏ trong
tay Diệp Nhị Nương gào khóc, vừa gọi:
- Má ơi! Má bé đâu? Bé về với má kia.
Diệp Nhị Nương dối nó:
- Bé ngoan! Bé nín đi! Má bé đây mà!
Đứa nhỏ lại càng gào to:
- Má ơi! Má đưa bé về thôi! Bà có phải má bé đâu?
Diệp Nhị Nương bồng đứa nhỏ đu qua đu lại, vừa hát vừa dỗ ngon dỗ ngọt
nhưng nó cứ lè nhè kêu khóc hoài.
Nam Hải Ngạc Thần lăng xăng chạy đi chạy lại, vì mất tích Đoàn Dự lão
đâm ra cáu kỉnh, quát ầm lên:
- Mụ muốn uống máu nó thì uống phứt đi cho rồi, việc gì còn phải lừa dối
nó, cho nó kêu khóc sốt ruột?
Nam Hải Ngạc Thần nói gì cũng mặc kệ Diệp Nhị Nương vẫn tiếp tục hát
ru đứa nhỏ.
Mộc Uyển Thanh nghe mụ hát mà mình nổi gai ốc, càng nghĩ càng sợ. Lúc
ban đầu nàng nghe nói mụ là người thứ hai trong tứ ác, mà thấy mụ bồng
đứa nhỏ lanh lợi khả ái đã lấy làm kỳ. Bây giờ nàng nghe Nam Hải Ngạc
Thần bảo mụ uống máu trẻ con bất giác nổi cơn tức giận, những muốn ra
tay cứu đứa nhỏ. Nhưng nàng lại nghĩ tới Đoàn Dự chưa biết sống chết ra
sao, và ngay chính mình cũng khôn toàn tính mạng, ốc cha lo nổi mình ốc,
còn hơi đâu mà đi dây vào chuyện khác? Nàng càng nghe mụ đem lời
đường mật thí dỗ đứa nhỏ lại càng khổ cả hai tai.
Nam Hải Ngạc Thần cũng bực mình bảo mụ:
- Mỗi ngày mụ sát hại một đứa nhỏ để uống máu còn cứ lên bộ mặt đạo
đức, tự ái, sao mà không biết rõ?
Vẫn một giọng hiền hoà mụ nói:
- Ngươi đừng cả tiếng quát tháo nữa! Ngươi làm cho đa nhỏ cưng của ta
kinh hãi.
Nam Hải Ngạc Thần vụt đa tay toan chụp lấy đứa nhỏ quật chết tươi để
khỏi phải nghe nó la hét lão thêm sốt ruột. Nhưng tuy lão đã nhanh tay
nhưng mụ còn lẹ hơn, mụ chỉ xoay người đi một chút là Nam Hải Ngạc
Thần đã vồ hụt. Rồi mụ lên mặt đàn chị, bảo Nam Hải Ngạc Thần:
- Trời ơi! Có chuyện chi đâu mà tam đệ nổi đoá, hằn học với con ta làm gì
vậy?
Nam Hải Ngạc Thần đáp:
- Ta muốn quật chết nó đi.
Diệp Nhị Nương vẫn dịu dàng thí đứa nhỏ:
- Con yêu con quý, má thương con, má xót con! Không can chi mà con phải
sợ cái lão mặt mẹt kia. Y tỉ thí với má bị thua rồi y cáu giận quát mắng con.
Nam Hải Ngạc Thần cùng Diệp Nhị Nương động thủ rồi đấu khẩu với nhau
Mộc Uyển Thanh đều nghe rõ cả, nàng nghĩ bụng: thứ bậc Diệp Nhị Nương
đã ở trên Nam Hải Ngạc Thần thì dù lão có muốn tranh ngôi cướp bậc cũng
không thể được.
Nam Hải Ngạc Thần đã bất thình lình đưa tay ra chụp sểnh đứa nhỏ, lão tự
biết mình có muốn chụp nữa cũng chẳng ăn thua, lại càu nhàu:
- Sao đến bây giờ mà đại ca cùng lão tứ vẫn chưa thấy đến? Phải chờ mấy
con rùa này thật là nóng ruột.
Diệp Nhị Nương nói:
- Này tam đệ! Ngươi có biết chuyện hôm qua lão tứ đi đánh nhau với người
ta bị thua không?
Nam Hải Ngạc Thần ngạc nhiên hỏi:
- Sao? Lão bị thua ai?
Diệp Nhị Nương nói:
- Ta xem con tiện tỳ này có vẻ không đứng đắn. Ngươi giết ả trước đi, rồi ta
sẽ thuật cho mà nghe.
Nam Hải Ngạc Thần ngần ngừ đáp:
- Y là vợ đồ đệ ta, nếu giết y đi ta e rằng chồng y không chịu thờ mình làm
thầy nữa.
Diệp Nhị Nương cười nói:
- Vậy thì để ta động thủ giúp, đồ đệ ngươi có đến thì bảo y tới tìm ta mà trả
oán là xong. ả này có đôi mắt xinh quá, khiến cho ai trông thấy cũng phải
mê mệt. Sao trời lại không cho ta đôi mắt như ả mới giận chứ! Trước hết ta
phải móc con ngươi ả ra cho hả giận.
Mộc Uyển Thanh sợ toát mồ hôi lạnh ngắt, lại nghe Nam Hải Ngạc Thần
nói:
- Không được! Thôi để ta điểm huyệt cho y ngủ đi vài ngày.
Dứt lời lão không chờ Diệp Nhị Nương trả lời, đưa ngón tay vào sau lưng và
dưới vai Mộc Uyển Thanh điểm huyệt hai chỗ. Mộc Uyển Thanh thấy đầu
óc tối tăm choáng váng rồi không biết gì nữa.
Không biết nàng đã mê đi mất bao lâu, đến lúc tỉnh dậy thì thân thể lạnh
toát, bên tai vẫn nghe những trận cười khô khan, khủng khiếp. Tuy gọi là
cười nhưng chẳng khác gì tiếng dao mài trên mảnh thép hay tiếng cọ xát hai
loài kim thuộc, khiến người nghe phải nhức cả hai hàm răng. Mộc Uyển
Thanh là người tâm linh mẫn tiệp, biết rằng mình chỉ khẽ cựa quậy một chút
là họ biết ngay và có thể họ sẽ đem những thủ đoạn tàn bạo dã man ra đối
phó với mình. Tuy nàng cảm thấy thân thể nhức mỏi lạ thường mà cũng
không dám ngấm ngầm vận động nội công cho khí huyết chạy điều hoà.
Bỗng nghe thấy Nam Hải Ngạc Thần nói:
- Lão tứ! Thôi đừng huênh hoang nữa! Tam muội bảo lão đệ bị người ta
đánh cho chạy mê Bái Công. Lão đệ bị mấy người vây đánh là những ai
vậy?
Rồi có tiếng nói như lệnh vỡ đáp lại:
- Diệp tỷ có biết gì đâu. Tôi bị bảy tên vây đánh, mà toàn là những tay võ
nghệ vào bậc nhất cả, dù là tôi có bản lãnh mấy đi nữa cũng không thể giết
hết chúng được nên mới bỏ đi.
Mộc Uyển Thanh lẩm bẩm: "Té ra là cùng hung cực ác lão tứ". Nàng muốn
nhìn xem tướng mạo lão ra sao nhưng không dám cử động, đưa tay lên kéo
lại tấm khăn che mặt. Bỗng nghe Diệp Nhị Nương nói:
- Lão tứ chỉ quen giở trò bịp bợm, rõ ràng đối phương chỉ có hai gã mà dám
phóng đại ra năm gã nữa. Những tay võ giỏi bậc nhất trên đời đâu mà lắm
thế?
Lão tức mình hỏi lại:
- Sao nhị tỷ biết? Nhị tỷ trông thấy ?
Diệp Nhị Nương mỉm cười nói:
- Cái đó đã hẳn, mắt không trông thấy thì làm sao mà biết? Một gã sử côn,
một gã cầm búa có đúng không? ha ha ngươi khéo chế tạo ra thêm năm gã.
Vậy chớ năm gã đó dùng binh khí gì?
Lão tứ đứng phắt dậy, nói bô bô:
- Thế ra bấy giờ nhị tỷ cũng đứng đó, sao nhị tỷ không giúp tôi một tay?
Nhị tỷ để người ta giết tôi mới mát ruột phải không?
Diệp Nhị Nương càng cời lớn:
- Cùng hung cực ác đã là con hạc trên mây (tên gã là Vân Trung Hạc), ai
không biết ngươi giỏi khinh công, trên đời có một không hai? Đánh thua
người ta thì chạy chứ sao?
Vân Trung Hạc nghe Diệp Nhị Nương nói vậy tức sôi lên, càng nói lớn:
- Lão tứ này chết về tay người, nhị tỷ đẹp mặt lắm phải không? Tôi xin hỏi
nhị tỷ: hôm nay tứ ác chúng ta hội họp đây để làm gì? Phải chăng để kéo
nhau sang nước Đại Lý cùng bọn Hoàng phủ rửa hận? Thế này là điềm ra
quân bất lợi mất rồi!
Diệp Nhị Nương vẫn cời:
- Này tứ đệ! Ta chưa thấy một ai có môn khinh công tuyệt diệu như ngơi,
quả thật danh bất hư truyền. Ngươi lướt như khói toả, như chim bay, hai gã
kia đuổi sao kịp?
Nam Hải Ngạc Thần cũng hỏi góp:
- Lão tứ! Bọn nào mà gớm thế? Phải chăng cũng lại mấy thằng chó chết
trong đám Hoàng phủ nước Đại Lý?
Vân Trung Hạc bực mình nói:
- Mời phần chắc chín là bọn chúng. Ngoài đám Hoàng phủ thì những tay
cao thủ bên ngoài còn có ai là mình không biết nữa?
Diệp Nhị Nương nói:
- Các ngươi từng nói đại náo Hoàng phủ chi chi đó. Nhưng lần này thì
chẳng hao phí sức lực gì đâu, rồi các ngươi xem ta nói có đúng không?
Vân Trung Hạc hỏi:
- Nhị tỷ! Đại ca sao mãi không thấy đến? Trễ mất ba ngày rồi! Trước nay
đại ca có sai hẹn bao giờ đâu? Hay là... hay là...
Diệp Nhị Nương nói tiếp:
- Hay là xảy ra chuyện gì rồi chăng?
Nam Hải Ngạc Thần cáu, nói móc:
- Ngươi coi đại ca vào hạng người nào? Chẳng lẽ cũng giống ngươi, đánh
người không lại thì trốn chạy?
Diệp Nhị Nương nói:
- Đánh thua bỏ chạy mới là bậc tuấn kiệt, biết thời vụ. Ta chỉ sợ đại ca bị
bảy tám đứa vây đánh, dù kém thế vẫn không chịu thua để giữ vững cái
ngoại hiệu "ác quán mãn doanh" đứng đầu trong tứ ác.
Nam Hải Ngạc Thần nhổ bọt nói:
- Đại ca vùng vẫy khắp thiên hạ còn sợ gì ai? Mời năm trời xưng hùng,
xưng bá ở chốn Trung Nguyên, há lại chịu thua cái nước Đại Lý cỏn con ?
Chờ đại ca mãi, đói bụng mất rồi!
Vừa nói vừa cầm cái đùi bò đem vào đống lửa nướng. Chẳng mấy chốc mùi
thịt ngon lành bốc lên nức mũi. Mộc Uyển Thanh lẩm bẩm: cứ nghe bọn họ
nói chuyện với nhau thì mình ngủ đi đã ba ngày rồi, không biết họ có được
tin tức gì về Đoàn lang cha?
Bốn ngày nàng chưa được ăn gì, đói như cào ruột, ngửi thấy mùi thịt nướng
thơm tho, bất giác nàng nuốt nước miếng luôn mồm.
Chỉ có thế mà Diệp Nhị Nương đã biết rồi, mụ cười hỏi:
- Cô em đói rồi phải không? Đã tỉnh giấc sao còn làm bộ ngủ say không cựa
quậy? Em có muốn xem mặt gã Cùng hung cực ác Vân Trung Hạc không?
Nam Hải Ngạc Thần biết Vân Trung Hạc là con quỷ háo sắc, để gã nhìn
thấy dung nhan Mộc Uyển Thanh thì dù chết y cũng đành chịu chứ bỏ qua
nàng thì quyết không thể được. Lão liền cắt một miếng thịt lớn, nửa sống
nửa chín ném cho nàng và bảo:
- Đem ra ngoài xa ngồi mà ăn! Đừng có nghe trộm chuyện chúng ta.
Mộc Uyển Thanh bịt họng hỏi:
- Chồng tiểu nữ đã đến chưa?
Nam Hải Ngạc Thần tức mình đáp lại:
- Mẹ nó! chính ta thân hành qua bên đó, tìm khắp trên núi, dưới khe mà
chẳng thấy tông tích y đâu. Đích là y chưa chết nhng không biết ai cứu,
đem y đi. Ta đã chờ y ba ngày rồi, còn chờ thêm bốn ngày nữa là bảy, nếu
y không đến ta sẽ đem mi ra mà nướng.
Mộc Uyển Thanh yên dạ nghĩ thầm: Nam Hải Ngạc Thần không phải hạng
tầm thường, lão đã đi tìm và xác nhận Đoàn lang chưa chết thì nhất định
đúng rồi. Ôi không biết chàng có nhớ ta và đến đây cứu ta chăng?
Nàng lượm miếng thịt bò cầm lên, uể oải đi về phía sau núi. Vì nhịn đói lâu
ngày nàng mệt nhọc quá chừng. Ba ngày ròng rã nàng ngồi không cử động,
vết thương trên vai đã hàn kín va sắp khỏi. Nàng nghe rõ Diệp Nhị Nương
hỏi Nam Hải Ngạc Thần:
- Gã tiểu tử của tam đệ đó hay ở điểm nào? Sao ngươi lại luyến tiếc y thế?
Nam Hải Ngạc Thần cười ha hả nói:
- Gã đó giống ta như lột, đem nghề võ phái Nam Hải ta truyền thụ cho chắc
gã có thể theo được đến tột độ.
Đoạn lão cười sằng sặc nói tiếp:
- Trong thiên hạ có tứ ác, Nhạc lão tam cha được đứng hàng đầu nhưng
nếu nói về môn đồ, ta dám quyết không ai có được tên đồ đệ hay như ta.
Mộc Uyển Thanh đi mỗi lúc một xa còn văng vẳng nghe tiếng Nam Hải
Ngạc Thần khoe tư cách của học trò mình là một nhân vật hy hữu trên thế
gian thì lòng nàng nửa phần hoan hỉ, nửa phần sầu bi. Bất giác nàng lại bật
cười tự nói một mình: Đoàn lang chỉ là một gã thư sinh ương gàn, ngoài cái
gan dạ phi thường chàng có hiểu võ nghệ gì đâu? Vậy mà Nam Hải Ngạc
Thần coi chàng như một thứ bửu bối. Thôi, phái Nam Hải đã đến ngày lụn
bại.
Nàng tìm chỗ tảng đá lớn, vắng vẻ kín đáo, ngồi xuống cắn thịt bò ăn. Tuy
đói ngấu mà miếng thịt tới ba bốn cân đó nàng chỉ ăn hết độ nửa cân đã no
rồi. Nàng ngấm ngầm lo tính cho cuộc đời của mình: đến ngày thứ bảy mà
Đoàn lang không tới, tức là chàng phụ bạc với ta rồi, ta phải tìm cách trốn
khỏi nơi này. Rồi nàng lại tự hỏi: ta tìm cách thoát thân để sống mà làm gì?
Nàng cảm thấy chua xót trong lòng.
Mộc Uyển Thanh sống trong tình trạng hoang mang, tâm thần bất định như
vậy, thấm thoắt lại hết mấy ngày mà nàng tưởng chừng như mấy năm trời.
Ngày cũng như đêm nàng chỉ trông chờ tin tức các nơi đưa lại nhưng càng
mong càng bặt. Thà biết chắc Đoàn Dự không tới nữa còn đỡ khổ hơn là
ngày đã ngẩn ngơ, đêm càng khắc khoải. Thời khắc trôi qua bao nhiêu, nỗi
đăm chiêu chồng chất lên bấy nhiêu. Lúc nào nàng cũng tự hỏi: chàng còn
có lòng tìm đến ta nữa không? Ví bằng chàng còn thiết tha đến ta thì ngày
một không lại, ngày hai phải tới. Đến nay không thấy vân mòng thì chắc là
chàng không tới nữa. Dù chàng không biết võ nghệ nhưng có tấm lòng
nghĩa hiệp cao cả, thờ Nam Hải Ngạc Thần làm thầy thì bất luận vì lý do gì
chàng cũng không chịu rồi. Nhưng chẳng lẽ chàng đối với ta không còn
mảy may tình nghĩa gì nữa ?
Một hai ngày đầu nàng chưa mấy nỗi bồn chồn vì tính ra quãng thời gian
còn khá dài, càng về sau nàng càng bối rối. Lời sư phụ nàng nói: "khắp
thiên hạ chẳng có chàng trai nào là không bạc tình phụ nghĩa" lại văng vẳng
bên tai. Sua nàng lại lý luận: "Biết đâu Đoàn lang không phải hạng người
này?". Nhưng rồi nàng cho mình lý luận như thế chẳng qua là mình tự dối
mình mà thôi.
Suốt trong mấy ngày này Nam Hải Ngạc Thần, Vân Trung Hạc và Diệp Nhị
Nương đều nóng lòng chờ đại ca bọn họ là "ác quán mãn doanh", không ai
dòm ngó quấy rầy đến Mộc Uyển Thanh. Tuy nhiên thân phận nàng chẳng
khác chi con kiến bò trong cái nồi nóng, rất là buồn bực bồn chồn. Chỗ
nàng ngồi cách ba người khá xa nhưng họ tranh luận oang oang nàng vẫn
nghe được lõm bõm. Đến tối hôm thứ sáu, Mộc Uyển Thanh nghĩ thầm:
"Ngày mai là ngày cuối cùng rồi đây! Chàng bạc hãnh kia hẳn không đến
nữa. Hôm nay nhân lúc canh khuya trời tối, ta phải liệu tìm đường trốn đi,
nếu để đến sáng thì không còn cách gì thoát thân được nữa. Đứng nói gã
Vân Trung Hạc môn khinh công giỏi nhất trần đời, ngay Nam Hải Ngạc
Thần cố ý bắt ta không tài nào thoát khỏi tay lão". Nàng đứng dậy cử động
thân thể. Trong sáu ngày qua, tuy tinh thần bị bao nỗi cay đắng dày vò
nhưng được cái vết thương mười phần đã khỏi đến tám. Nàng toan cất bước
lên đường nhưng lại vụt thay đổi kế hoạch: "Không được! Ta phải chờ lúc
ba người tranh luận sôi nổi, không để ý gì đến việc bên ngoài mình sẽ lánh
xa đây chừng vài trăm trượng, tìm chỗ hang hốc nào ẩn náu tạm thời. Bọn
họ nhớ tới mình rượt theo, tất họ chia ngả đi lùng tận đâu đâu, quyết không
bao giờ nghĩ mình còn lẩn quất quanh đây. Chờ cho họ đuổi thật xa bấy giờ
mình hãy ra đi mới là thượng sách". Ngờ đâu mấy lúc cơ hội đến với nàng,
đôi ba phen nàng toan cất bước đi tìm hang hốc nhưng không thể nào dứt
tình Đoàn Dự cho được. Lại một phen thay đổi ý kiến: "Biết đâu sáng mai
chàng không đến tìm ta? Mình mà bỏ đi, chàng không thấy ở đây nữa thì e
rằng suốt đời không còn bao giờ có ngày tái hội nữa. Có khi chàng đến tìm
mình vẹn nghĩa đồng sinh, đồng tử thế mà mình không có mặt tại đây, tất
rồi chắc chàng sẽ bị Nam Hải Ngạc Thần giết vì lẽ không chịu thờ lão làm
thầy, chẳng hoá ra mình có tội với chàng ru?". Suốt một đêm trường, nàng
suy đi tính lại, cho tới lúc trời rạng đông mà vẫn chưa quyết định theo
đường nào. Trời sáng rõ, nàng chép miệng thở dài: "Chàng bạc hãnh có đến
hay không cũng mặc, Mộc Uyển Thanh đành chết tại chốn này". Đang lúc
muôn sầu ngàn khổ giày vò, bất thình lình nàng nghe đánh "bịch", một vật
gì từ trên không rơi xuống bụi rậm, cách chỗ nàng ngồi chừng vài chục
trượng. Nàng giật mình không biết là cái gì liền nằm phục xuống để nghe
ngóng. Hồi lâu không thấy động tĩnh gì nữa, nàng từ từ đi tới chỗ bụi rậm
xem. Gần đến nơi thấy mùi máu tanh xông lên sặc sụa, nàng vén cỏ bước
tới nơi thì: Trời ơi! khiếp quá! Sáu cái xác trẻ con, cái nằm ngang, cái nằm
ngửa, quay ra đó. Mộc Uyển Thanh sợ quá, mình toát mồ hôi lạnh toát như
đồng. Trong đám xác chết này có cả đứa con trai mà hôm trước nàng đã
trông thấy Diệp Nhị Nương bồng trên tay. Nàng há hốc miệng ra mà nhìn
một lúc rồi bước lại gần xác đứa con trai đó xem: trên cổ nó còn rành rành
in vết hai hàm răng cắn vào giữa mạch máu, trũng sâu xuống. Nàng nhớ lại
lời Nam Hải Ngạc Thần, lẩm bẩm một mình: "Con mụ vô ác bất tác Diệp
Nhị Nương này quả nhiên mỗi ngày hút máu một đứa hài nhi. Trong sáu
ngày qua, mụ đã hút máu sáu đứa nhỏ rồi đây". Trong sáu cái thi hài trẻ con
này, chỉ có một đứa quần áo sạch sẽ diêm dúa, còn năm đứa kia toàn áo vải
quê mùa thô kệch, ra kiểu con nhà làm ruộng, chắc là mụ bắt trộm trong
các nông gia trên núi Vô Lượng. Mộc Uyển Thanh thò tay sờ vào những xác
chết đó thì chỉ có một cái hãy còn hơi nóng nhung da thịt khô kiệt vì máu
huyết bị hút mất cả rồi. Đó là xác đứa trẻ mà Diệp Nhị Nương vừa mới hút
máu xong, liệng ra. Mộc Uyển Thanh cũng vào hạng đa sát nhưng giết toàn
khách giang hồ gây hấn, toan xâm phạm đến nàng. Hành động tàn sát trẻ
con này chính mắt nàng trông thấy cũng làm cho nàng phải ghê tởm. Nàng
vừa căm giận, vừa sợ hãi, bất giác run lên bần bật.
Bất thình lình một bóng xanh chớp nhoáng trước mặt Mộc Uyển Thanh.
Bóng người này đi nhanh như bay xuống núi, cứ liên tiếp nhô lên hạ xuống
như ma quỷ ẩn hiện: đó chính là Diệp Nhị Nương.
Mộc Uyển Thanh thấy khinh công của mụ già mà giật mình nghĩ thầm: giả
tỷ có sư phụ ta ở đây mà đuổi mụ cũng không tài nào đuổi kịp. Rồi đột
nhiên hai chân nàng bủn rủn, ngồi đánh bệt xuống đất, thừ ra cho muôn
thảm ngàn sầu thi nhau kéo đến dày vò.
logistic2 vẫn chưa có mặt trong diễn đàn   Trả Lời Với Trích Dẫn
Old 31-12-2007, 11:52   #2
Búa Đá
 
logistic2's Avatar
 
Tham gia: Sep 2007
Bài: 68
VZD: 2.929
Cảm ơn: 50
Điểm: 89/25 bài viết
Default

HỒI 12
Ngư Tiều Canh Độc

Mộc Uyển Thanh ngẩn người ra một lúc rồi đem đặt sáu cái xác hài nhi vào
một chỗ. Nàng lấy đá và đất cát lấp lên để làm cái mộ. Bỗng phía sau cảm
thấy một luồng gió thổi đến mát rợi. Nàng ứng biến rất mau lẹ, nhún chân
trái lên một chút, đưa người về phía trước tránh khỏi. Chợt thấy phía sau
nổi lên một trận cười the thé như tiếng kim khí cọ xát vào nhau, kế đến
tiếng gọi:
- Tiểu cô nương! Chồng cô chết rồi, cô còn mơ tưởng làm chi nữa? Âu là cô
theo ta có hơn không?
Chính là lão Cùng hung cực ác Vân Trung Hạc. Lão vừa nói vừa giơ những
ngón tay nhọn hoắt toan chụp lấy vai Mộc Uyển Thanh. Bỗng mé bên đánh
bịch một tiếng, một bàn tay phóng ra gạt phắt tay Vân Trung Hạc: đó là
Nam Hải Ngạc Thần nổi hung oang oang quát:
- Lão tứ! Ta bảo cho mi biết: phái Nam Hải ta không cho mi càn rỡ thế đâu!
Vân Trung Hạc không nắm được Mộc Uyển Thanh, nhảy ra xa đến ngoài
mời trượng tránh Nam Hải Ngạc Thần rồi vừa cười vừa nói:
- Tam ca có thu được chồng thị làm đồ đệ đâu mà nhận thị làm người của
phái nam hải?
Mộc Uyển Thanh nhìn Vân Trung Hạc người cao lêu nghêu, lại gầy như
que củi, toàn thân trông như cây gậy tre, bộ mặt dài hoãng trông mà phát
khiếp. Lão mở miệng cười thì ngọn lưỡi đỏ hỏn như máu duỗi ra co vào
chẳng khác chi con mãng xà.
Nam Hải Ngạc Thần gầm lên:
- Sao mi biết đồ đệ ta không tới? Phải chăng mi giết chết đồ đệ ta rồi? Chắc
là mi thấy y có tư cách đặc biệt hơn đời, muốn thu y làm đồ đệ. Mi bức
bách song y không chịu nên mi giết đi, thế là mi phá tan sự nghiệp của ta
rồi! Ta phải đập chết mi trước rồi sau sẽ hỏi tội.
Nam Hải Ngạc Thần là người hung hãn có một, lão chẳng thèm hỏi Vân
Trung Hạc xem có phải y đánh chết trò lão hay không, lão cứ hùng hùng hổ
hổ nhảy xổ vào đánh Vân Trung Hạc.
Vân Trung Hạc kêu lên:
- Nào tôi có biết đồ đệ lão mặt ngang mũi dọc ra làm sao mà bảo tôi thu
nạp nó mới được chứ?
Lão tứ vừa nói vừa tránh khỏi một cách rất lẹ làng hai đòn Nam Hải Ngạc
Thần đánh tới nhanh như chớp nhoáng.
Nam Hải Ngạc Thần vẫn xỉ mắng thậm tệ:
- Quân chó đẻ! Ai mà tin miệng mi được? Mi đánh nhau với kẻ khác bị
thua, rồi đem nỗi căm hờn trút lên đầu đồ đệ ta.
Vân Trung Hạc hỏi:
- Đồ đệ lão huynh trai hay gái?
Nam Hải Ngạc Thần đáp:
- Mi còn hỏi vẩn vơ? Ta thu nữ đồ đệ về làm gì?
Vân Trung Hạc nói:
- ồ thế thì Vân Trung Hạc này chỉ cướp bắt đàn bà con gái, chứ có thu nạp
con trai bao giờ? Lão huynh chưa biết sao?
Nam Hải Ngạc Thần đang nhảy vọt lên trên không nghe Vân Trung Hạc nói
có lý liền sa xuống, chân phải đặt chênh vênh lên tảng đá quát hỏi:
- Thế thì đồ đệ ta đi đâu mà đến bây giờ chưa lại làm lễ bái kiến sư phụ?
Vân Trung Hạc cười sằng sặc nói:
- Tôi biết đâu đấy? Rỗi hơi đâu mà theo dõi công việc của phái Nam Hải.
Nam Hải Ngạc Thần chờ Đoàn Dự đã bảy ngày, ruột nóng như điên, lửa
giận không có chỗ nào phát tiết, tức quá gầm lên:
- à mi nhạo báng ta phải không?
Mộc Uyển Thanh đứng ngoài nghĩ thầm: ta nhân cơ hội này chọc cho hai
lão đánh nhau chí mạng kể cũng hay vô cùng. Nàng bèn nói xen vào:
- Đúng là Vân Trung Hạc bắt Đoàn lang đem vào chỗ hẻo lánh giết đi, cốt
triệt phái Nam Hải mất một nhân vật ghê gớm sau này.
Nam Hải Ngạc Thần vỗ trán quát hỏi Vân Trung Hạc:
- Lão tứ! Mi có nghe vợ đồ đệ ta nói đó không? Mi còn kêu oan nữa thôi?
Mộc Uyển Thanh vừa khóc vừa nói tiếp:
- Sư phụ ơi! Đoàn lang có bảo tiểu nữ rằng: chàng gặp được một nhân vật
như sư phụ thu nạp làm đồ đệ thật là đã tu mấy kiếp. Chàng sẽ cố công rèn
luyện võ nghệ, làm rạng rỡ phái Nam Hải, để cái tên Nam Hải Ngạc Thần
của sư phụ càng thêm khét tiếng khắp thiên hạ, để bọn ác quán mãn doanh,
vô ác bất tác trông thấy phải thèm nhỏ rãi ra. Ai ngờ lại bị Vân Trung Hạc
sinh lòng độc ác, đang tay giết mất đồ đệ của sư phụ. Rồi sư phụ tìm đâu ra
tên đồ đệ được như chàng?
Mỗi câu Mộc Uyển Thanh nói là Nam Hải Ngạc Thần lại vỗ trán gật đầu.
Nàng tiếp:
- Xương hậu chẩm Đoàn lang giống hệt như sư phụ, thiên tư chàng cũng
thông minh chẳng kém gì sư phụ. Nếu chàng không bị hại thì trên thế gian
này quyết không còn ai kiếm được một người thứ hai thập phần hoàn hảo
như chàng. Mà sau này phái Nam Hải tất nhiên phải nhảy lên hàng đầu các
phái khác. Quái ác lão Vân Trung Hạc này vì lòng ghen tức, ngấm ngầm
theo dõi để phá đại cuộc của sư phụ. Thế mà sư phụ không báo thù cho đồ
đệ, tiểu nữ e rằng thiên hạ sẽ phỉ nhổ sư phụ là người hèn nhát để kẻ khác
giết trò mình, phá hoại môn phái nhà mình cũng phải chịu.
Nam Hải Ngạc Thần nghe tới đây, mặt đỏ bừng, mắt nẩy lửa, hét lên một
tiếng thật to, nhảy xổ vào Vân Trung Hạc. Vân Trung Hạc biết mình võ
công không bằng Nam Hải Ngạc Thần, lại kém cả cái tính thô lỗ nông nổi,
dễ bị người lừa. Lão lại biết rõ Nam Hải Ngạc Thần bị Mộc Uyển Thanh
khiêu khích, không thể phân trần ngay được, âu là tránh voi chẳng xấu mặt
nào. Thấy Nam Hải Ngạc Thần xô tới, lão không kháng cự chi hết, cắm đầu
chạy dài.
Nam Hải Ngạc Thần nhảy xổ vào, vừa đặt hai chân chấm đất, Mộc Uyển
Thanh lại gọi to:
- Lão tứ bỏ chạy rồi! Nếu y không giết đồ đệ của lão gia, sao không đứng
lại mà cãi lại chạy trốn luôn?
Nam Hải Ngạc Thần kêu rống lên:
- Lão tứ! Mi phải đền mạng cho đồ đệ ta.
Hai người một chạy trước, một đuổi sau, chớp mắt đã quanh ra phía sau núi.
Mộc Uyển Thanh mừng thầm. Chốc lát lại nghe tiếng Nam Hải Ngạc Thần
gầm lên mỗi lúc một về gần. Hai người đuổi nhau vòng mé sau núi quanh
về.
Vân Trung Hạc về môn khinh công cao hơn Nam Hải Ngạc Thần nhiều,
chạy chân không chấm đất. Cái thân hình nhỏ bé, cao lêu nghêu tựa như bay
loang loáng trên không gian. Nam Hải Ngạc Thần đuổi sau lão một quãng
khá xa, không tài nào kịp. Hai người chỉ thoáng qua trước mặt Mộc Uyển
Thanh chớp mắt đã lại chuyển qua mé sau núi. Vân Trung Hạc chạy trở lại
lần thứ hai thấy Nam Hải Ngạc Thần vẫn còn ở đằng xa, liền xoè bàn tay
chụp lấy Mộc Uyển Thanh. Mộc Uyển Thanh thất kinh vẫy tay phải một cái
nghe đánh "vút": mũi tên độc phóng ra. Vân Trung Hạc né qua bên trái nửa
thước tránh khỏi. Không hiểu lão chuyển mình thế nào mà quờ tay đến
trước mặt Mộc Uyển Thanh. Nàng vội né tránh, vì chậm một chút thấy gió
thổi vào má mát rợi, thì ra tấm khăn che mặt đã bị lão giật mất, đang cầm
trong tay.
Vân Trung Hạc thấy Mộc Uyển Thanh dung nhan tuyệt thế, ngây người ra
mà nhìn, cười một cái rất lẳng lơ, khen bằng một giọng the thé rất khả ố:
- Đẹp tuyệt! Cô nương thật là đẹp tuyệt! Cô nương tài mạo mười phần...
Chưa dứt lời, Nam Hải Ngạc Thần đuổi đến nơi, phóng ra một chưởng đánh
vào phía sau. Vân Trung Hạc dừng chân, vận nội công, đánh lại một
chưởng. Hai luồng điện lực chạm nhau phát ra tiếng nổ rùng rợn. Mộc Uyển
Thanh bị một trận ngạt thở vì sức ép của không khí. Một vùng đường kính
rộng chừng hơn mười trượng đất cát bay lên mù mịt. Vân Trung Hạc mượn
đà ở sức mạnh chưởng lực của Nam Hải Ngạc Thần nhảy vọt ra xa hơn hai
trượng.
Nam Hải Ngạc Thần thét lên:
- Mi nếm thêm một chưởng nữa của ta đây!
Vân Trung Hạc cười nói:
- Lão huynh đuổi không kịp tôi đâu! Mà tôi có đánh cũng không lại huynh,
dù có đánh cả ngày cả đêm cũng chỉ diễn ra cái trò đuổi nhau mãi thế này
mà thôi, chả ai làm gì được ai.
Hai người đuổi nhau đã xa mà cát bụi vẫn còn mù mịt. Mộc Uyển Thanh
nghĩ bụng: ta phải tìm cách cản đường Vân Trung Hạc. Nếu cứ để mặc họ
thế này thì vĩnh viễn Nam Hải Ngạc Thần không đuổi kịp Vân Trung Hạc.
Nàng chờ cho Vân Trung Hạc vòng trở lại lần thứ ba gần tới nơi, xông ra
đón đường, phất tay phải luôn mấy cái: sáu bảy mũi tên nhằm Vân Trung
Hạc phóng tới, rồi nàng quát to:
- Ngươi phải thường mạng cho lang quân ta đây!
Vân Trung Hạc nghe trên không vang lên những tiếng "vút vút vút", ám tiến
bay đến rất là ghê gớm, lão phải liên tiếp nhô lên cao, cúi rạp xuống để
tránh. Mộc Uyển Thanh tuốt kiếm "soạt" một cái, nhằm Vân Trung Hạc
đâm luôn hai nhát. Vân Trung Hạc hiểu rõ tâm lý nàng, không rút khí giới
ra đối địch, chỉ lạng người né tránh. Dù mau lẹ tới đâu Vân Trung Hạc cũng
phải dừng lại giây lát đối phó với Mộc Uyển Thanh. Nhân thế mà Nam Hải
Ngạc Thần đuổi tới nơi, phóng luôn cả hai bàn tay dồn dập chởng lực chụp
lấy Vân Trung Hạc. Vân Trung Hạc nhe răng ra cười nói:
- Lão tam! Sở dĩ ta phải nhường nhịn ngươi mấy lần là để khỏi tổn thương
hoà khí trong bọn Tứ ác với nhau mà thôi, chứ ta sợ gì ngươi?
Nói rồi lão thò tay về phía sau rút cương trảo ra, hai tay cầm hai cây. Cương
trảo dài ba thước, trên ngọn có bàn tay giống như tay người, ngón tay xoè
ra, ngoài đầu ngón tay đều có ánh sáng lập loè. Vân Trung Hạc cầm cây
trảo tay trái quay về phía hữu, cây trảo tay mặt quay về phía tả, che trước
mình dường như để giữ thế thủ, chứ không ra kiểu để tấn công.
Nam Hải Ngạc Thần ra chiều hớn hở nói:
- Giỏi đấy nhỉ! Hãy coi khí giới của lão gia đây!
Nói rồi rút khí giới trong bọc đeo trên lưng ra. Mộc Uyển Thanh biết mình
có xông vào vòng chiến cũng chỉ nhọc mình vô ích liền lui về phía sau mấy
bước. Nam Hải Ngạc Thần tay cầm một thanh đao hình thù rất lạ, lưỡi dài
có răng sáng loáng giống hình răng cá sấu nên gọi là Ngạc chuỷ tiễn, tay
trái sử cây roi có răng cưa giống như đuôi cá sấu nên gọi là Ngạc Vĩ Tiến.
Vân Trung Hạc liếc mắt nhìn hai thứ khí giới khác thường của Nam Hải
Ngạc Thần rồi đột nhiên giơ cây cương trảo bên hữu lên quay về phía Nam
Hải Ngạc Thần bổ xuống. Nam Hải Ngạc Thần vung cây Ngạc Vĩ Tiến,
cầm nơi tay trái lên gạt đánh "chát" một tiếng. Vân Trung Hạc nhanh như
chớp, chưa rút cây cương trảo ở tay phải về cây trảo nơi tay trái đã bổ theo.
Bỗng nghe đánh choang một tiếng, Nam Hải Ngạc Thần đã vung cây Ngạc
chuỷ tiễn lên cho răng cắn vào cây cương trảo của Vân Trung Hạc. Cương
trảo này đánh toàn bằng thép tốt, cứng rắn vô cùng còn cây Ngạc chuỷ tiễn
không biết đúc bằng thứ gì mà nghiến đứt được hai trong năm ngón tay ở
cây cương trảo. ấy là nhờ Vân Trung Hạc mau lẹ vô cùng, rút cương trảo về
nhanh nên mới còn lại ba ngón. Vân Trung Hạc đã luyện rất thành thục
phép đánh cương trảo. Cả mười ngón tay ở hai cây thì mỗi ngón có một tác
dụng riêng, cụt mất hai ngón sức mạnh cũng bị giảm đi một phần. Nam Hải
Ngạc Thần bẻ gãy được hai ngón cương trảo rồi vừa cười vừa khoa roi Ngạc
Vĩ Tiến quất ngược lên thì đột nhiên một bóng xanh ở đâu lẹ làng len vào
giữa hai bên. Tưởng ai té ra là Diệp Nhị Nương. Tay trái mụ khẽ đẩy cây
Ngạc Vĩ Tiến cho Vân Trung Hạc nhảy ra ngoài.
Diệp Nhị Nương hỏi:
- Lão tam! Lão tứ! Tại sao người trong một nhà lại đánh nhau?
Mụ vừa hỏi vừa liếc mắt nhìn dong mạo Mộc Uyển Thanh. Bất giác mụ sa
sầm mặt xuống vì có bản tính căm tức bất kỳ ai duyên dáng hơn mụ, huống
chi Mộc Uyển Thanh lại là một trang tuyệt thế giai nhân, khiến người nào
trông thấy mặt nàng cũng phải mê hồn.
Mộc Uyển Thanh lại thấy Diệp Nhị Nương bồng trên tay một đứa con trai
nhỏ chừng ba bốn tuổi thì biết ngay mụ vừa xuống núi lúc nãy là đi lùng trẻ
con về hút máu.
Diệp Nhị Nương đã về tới, dĩ nhiên là cuộc giao đấu giữa Nam Hải Ngạc
Thần và Vân Trung Hạc phải chấm dứt. Mộc Uyển Thanh thấy mắt mụ
phóng ra những tia sáng kỳ dị mà phát sợ, phải quay đi chỗ khác, không
dám nhìn thẳng vào mặt mụ nữa. Đứa nhỏ bỗng la inh ỏi:
- Gia gia ơi! sơn sơn về với gia gia kia!
Diệp Nhị Nương lại giở giọng hiền từ ra dỗ nó:
- Sơn sơn ngoan! Nín ngay đi! nín ngay đi! chờ chút xíu nữa gia gia sẽ đến
mà.
Mộc Uyển Thanh nhớ đến xác sáu đứa trẻ quăng ra bụi rậm lúc nãy, giờ lại
nghe cái giọng từ ái thân thiết của mụ vỗ về đứa nhỏ, nàng càng sởn gai ốc
rùng mình.
Vân Trung Hạc hỏi Diệp Nhị Nương:
- Nhị tỷ! Lão tam vừa luyện được thanh Ngạc chuỷ tiễn và cây Ngạc Vĩ
Tiến cực kỳ lợi hại. Tôi vừa cùng lão thử mấy đường chơi nhưng không thể
nào địch lại được hai thứ khí giới ghê gớm của lão. Còn nhị tỷ trong mời
năm nay có gì mới lạ không? Liệu còn địch lại lão với hai thứ khí giới mới
đó chăng?
Vân Trung Hạc tuyệt không đả động gì đến chuyện Nam Hải Ngạc Thần
ngờ oan cho mình đã giết đồ đệ của lão cả, mà chỉ nói mấy câu cốt để kích
thích Diệp Nhị Nương đánh bại lão Nam Hải Ngạc Thần cho bõ ghét.
Nhưng ngay từ lúc trên đường về, đang đi lên núi Diệp Nhị Nương đã nhìn
thấy rõ hai lão đánh nhau chí mạng đâu phải cuộc luyện võ bình thường?
nên mụ cười ruồi đáp:
- Mười năm nay ta chỉ luyện nội công thôi, chểnh mảng các món binh khí,
nhất định không địch nổi hai người nữa.
Nam Hải Ngạc Thần cùng Vân Trung Hạc đều nghĩ thầm: trước nay mụ vẫn
dùng lối đánh dai dẳng để ăn người, còn về nội công cũng bình thường thôi.
Trong mười năm qua mụ đã khổ công luyện tập võ nghệ mà lại chuyên về
môn nội công thì tất mụ gặp được thầy giỏi, có bí quyết về môn này rồi đây.
Nên nhớ rằng nội công là một môn võ nghệ so với ngoại công còn có phần
ghê gớm hơn. Nếu luyện nội công đến chỗ cao siêu tuyệt đỉnh thì có thể chế
phục được ngoại công một cách dễ dàng.
Nam Hải Ngạc Thần toan cất tiếng nói thì bất thình lình một tiếng quát lớn
từ phía sau núi vang lại:
- Bớ yêu phụ! Mi cướp con ta làm chi? Phải trả lại cho ta mau!
Tiếng quát vừa dứt Mộc Uyển Thanh thấy một người mặc áo bào bằng thứ
vóc da đồng, tay cầm thanh trường kiếm xồng xộc đi lên, tưởng là ai, hoá ra
Tả Tử Mục, chưởng giáo phe Đông phái Vô Lượng. Nàng bất giác rùng
mình vì biết Diệp Nhị Nương xuống núi Vô Lượng, không kiếm đâu được
hài nhi để uống máu nên cướp ngay chính con trai Tả Tử Mục đem về.
Diệp Nhị Nương nói:
- Tả tiên sinh! Ta thấy lệnh lang kháu khỉnh, mượn về chơi một bữa. Sáng
mai ta sẽ đem trả mà, hà tất phải nóng nảy?
Mụ vừa nói vừa hôn hít, vuốt ve Sơn Sơn. Tả Sơn Sơn thấy cha đến vừa khóc
vừa gọi to:
- Gia gia! Gia gia!
Tả Tử Mục bước lại gần chìa tay trái ra nói:
- Đứa nhỏ này xấu xí có đáng gì đâu? Xin trả lại cho ta!
Nam Hải Ngạc Thần cười bảo:
- Vào tay ai chả nói, chứ đã vào tay Diệp Tam Nương thì đến ngay hoàng tử
hay công nương, con đức hoàng đế cũng đừng hòng mụ trả lại nữa.
Tả Tử Mục nghe đoạn rùng mình hỏi:
- Ông nói Diệp... Diệp tam nương nào đó? Bà ta có họ hàng thân thích gì
với Diệp Nhị Nương không?
Tả Tử Mục thường nghe Diệp Nhị Nương mỗi ngày hút máu tươi một đứa
trẻ đã ngờ ngay Diệp Tam Nương cũng là chị em gì với Diệp Nhị Nương và
nếu cũng một tính cách như Diệp Nhị Nương thì thật là hỏng bét.
Diệp Nhị Nương hớn hở, cười rất tươi đáp:
- Lão tam này hay nói chuyện bâng quơ chứ trên cõi đời này có ai là Diệp
Tam Nương đâu chỉ có Diệp Nhị Nương là ta đây.
Tả Tử Mục mặt cắt không còn hột máu. Từ lúc con lão bị bắt, lão cố sức
đuổi theo mụ. Trên đường lão biết võ công mụ hơn mình nhiều lắm. Ban
đầu lão chỉ tưởng mụ là một người đàn bà nào chưa quen biết, lại không thù
oán gì với mình dù con mình có bị bắt cũng chả đến nỗi nào. Bây giờ biết ra
chính mụ là người thứ hai trong thiên hạ Tứ ác, tên gọi Diệp Nhị Nương thì
chẳng còn hồn vía nào nữa. Lão muốn nói thêm mà dường như có vật gì
chẹn họng làm cho lão nghẹn lời, không thốt ra được.
Diệp Nhị Nương tiếp:
- Ngươi trông đây! Đứa nhỏ này nhuận da, thắm thịt, sắc huyết đỏ tươi, óng
ánh trong lớp da mịn, lại là con nhà có danh tiếng, so với nông phu, điền tốt
thật khác nhau một trời một vực.
Mụ vừa giơ đứa nhỏ ra ánh mặt trời để soi sắc huyết vừa tấm tắc khen hoài,
tựa hồ như các bà đi chợ mua gà, vịt, thịt, cá chọn miếng tươi, miếng ngon.
Tả Tử Mục nghe mụ vừa nói vừa nuốt nước miếng ra vẻ thèm khát, những
muốn đem con mình ăn tươi nuốt sống thì sợ hãi và căm tức vô cùng. Tuy
lão đã biết rõ không thể địch nổi mụ nhưng cũng liều chết rút kiếm ra vung
lên theo thế "Hữu Phụng lai nghi" nhằm cổ Diệp Nhị Nương phóng tới.
Diệp Nhị Nương chỉ cười lạt, giơ Sơn Sơn ra đỡ. Nếu Tả Tử Mục phóng
thẳng đà thì lỡi kiếm đâm suốt qua mình đứa trẻ, nhưng kiếm thuật lão đã
rất mực tinh vi, đường kiếm đang phóng mạnh, thấy vậy lão dừng lại kịp rồi
đa trệch sang bên để đổi thành thế "Thiên mã hành không" đâm vào vai
Diệp Nhị Nương. Diệp Nhị Nương không né tránh lại khẽ đưa Sơn Sơn sang
bên để che thân mình. Tả Tử Mục lại phải đổi đường kiếm, chớp mắt lão đã
đổi luôn năm thế. Diệp Nhị Nương chỉ việc từ từ đưa qua đưa lại đứa nhỏ để
đỡ khiến cho Tả Tử Mục đang đâm lại phải thu kiếm, không làm gì được
mụ.
Vân Trung Hạc bị Nam Hải Ngạc Thần đuổi mấy vòng, lại bị gãy mất hai
ngón tay cương trảo, đang tức mình chưa có chỗ trút hận, đột nhiên nhảy xổ
tới, tay trái cầm cương trảo bổ xuống đầu Tả Tử Mục. Tả Tử Mục hoa
ngược kiếm lên, dùng thế "Vạn huỷ tranh diện", những ánh kiếm vây bọc
lấy thượng bàn để chống đỡ. Hai thứ binh khí chạm vào nhau bật ra những
tiếng loảng choảng ghê người.
Tả Tử Mục chuyển sang thế "Thuận thuỷ thôi chu" toan đưa mũi kiếm đâm
vào yết hầu bên địch, thì bỗng nhiên những ngón tay cương trảo khép lại,
giữ chặt lấy lưỡi kiếm. Nguyên cây cương trảo của Vân Trung Hạc có đặt
máy cực kỳ linh diệu, chỉ việc ấn cái lò xo là những ngón tay sẽ mở ra hay
khép lại theo ý người sử dụng nó, chẳng khác gì ngón tay người thật.
Tả Tử Mục là tôn sư một phái võ có danh tiếng, kiếm pháp đã vào hạng
thượng thừa. Tuy so với Vân Trung Hạc còn kém xa thật nhưng chẳng lẽ
mới đánh có hai đường đã chịu thua ngay. Lão không chịu buông tay kiếm
vội vận nội công, gắng sức giật mạnh một cái, lạng hẳn người đi. Vân Trung
Hạc nhanh như cắt, vội chụp ngay cây cương trảo ở tay phải xuống, trúng
ngay vai lão. Cũng may mà cây cương trảo này có năm ngón, Nam Hải
Ngạc Thần đã cắt mất hai nên Tả Tử Mục mới bị thương nhẹ đi một chút
nhưng cũng máu chảy đầm đìa. Ba ngón tay cây cương trảo bám riết lấy
xương vai lão, không sao gỡ ra được. Vân Trung Hạc tiến lại, bồi thêm cho
một cái đá. Tả Tử Mục ngã lăn xuống đất. Thế là mới trong khoảnh khắc,
một vị chưởng giáo phái võ khá nổi tiếng đã bị loại ra ngoài vòng chiến.
Nam Hải Ngạc Thần khen Vân Trung Hạc:
- Lão tứ giỏi đấy! Cương trảo của ngươi vẫn còn tốt chán.
Diệp Nhị Nương cười hỏi Tả Tử Mục:
- Tả đại chưởng giáo! Ngươi có gặp đại ca bọn ta không?
Vai bên hữu Tả Tử Mục bị cương trảo quặp chặt, không nhúc nhích được.
Lão cố nhịn đau đáp:
- Đại ca mụ là ai? Ta chưa được gặp bao giờ.
Nam Hải Ngạc Thần cũng hỏi lão:
- Ngươi có gặp đồ đệ ta không?
Tả Tử Mục đáp:
- Đồ đệ ngươi là ai? Ta cũng không gặp.
Nam Hải Ngạc Thần giận nói:
- Ngươi đã bảo ngươi không biết đồ đệ ta, sao ngươi còn nói là không gặp
y? Quân chó đẻ này thật là khả ố. Này tam muội đem con y ra mà hút máu
đi!
Diệp Nhị Nương nói:
- Bữa sáng nay ta đã dùng rồi. Hãy để nó đấy! Này Tả đại chưởng giáo!
Thôi ngươi đi đi ta tha chết cho đó!
Tả Tử Mục ấp úng:
- Diệp... Diệp Nhị Nương! Nếu Nhị Nương đã tha tôi, thì trả luôn cả con lại
cho tôi, tôi sẽ kiếm ba bốn đứa nhỏ khác đem đến đánh đổi và cảm ơn đức
nhị nương vô cùng.
Diệp Nhị Nương cười hì hì đáp:
- Vậy càng hay! Ngươi tìm tám đứa nhỏ đến đây ta đổi cho! Bọn ta đây bốn
người, mỗi người bồng hai đứa, vậy là ngươi cung cấp cho ta được tám ngày
lương thực. Lão tứ! Tha cho y về!
Vân Trung Hạc bấm nút lò xo cho các ngón tay cương trảo há ra. Tả Tử
Mục được buông tha, nghiến răng đứng dậy vái dài Diệp Nhị Nương rồi thò
tay ra toan ãm đứa nhỏ. Diệp Nhị Nương cười nói:
- Ngươi cũng là một nhân vật trong đám giang hồ mà sao không hiểu lề luật
chi cả? Ngươi phải đem tám đứa nhỏ lại đây, ta mới đổi cho chứ!
Tả Tử Mục thấy con mình bị Diệp Nhị Nương giữ trong bọc, rất lấy làm
khó chịu nhưng ở vào tình thế không làm thế nào được đành gật đầu nói:
- Tôi về kiếm tám đứa nhỏ mập mạp đem đến, mong rằng Nhị Nương gượng
nhẹ con tôi cho.
Diệp Nhị Nương không thèm trả lời, miệng cất tiếng hát ru đứa nhỏ. Tả Tử
Mục gọi con:
- Sơn Sơn con ơi! Con ngoan lắm! Hãy ở đây chờ gia gia! Lát nữa gia gia
trở lại ngay để đón con về.
Sơn Sơn cứ khóc, gọi ầm lên, nằng nặc đòi nhẩy ra với cha. Tả Tử Mục xiết
bao bịn rịn, nhìn con không chớp mắt, tay trái nắm lấy chỗ vai bị thương rồi
trở gót quay đi.
Mộc Uyển Thanh đã nghe hết đầu đuôi câu chuyện, nghĩ bụng: chuyến này
Tả Tử Mục về tất bắt bọn môn đồ cùng bọn thủ hạ vào các nông dân phụ
cận, xục tìm trẻ con, bắt tám đứa đánh đổi một. Đành rằng phụ tử tình
thâm, không còn cách nào làm khác được. Nhưng như thế là ích kỷ thái quá.
Chỉ trong khoảnh khắc nữa là có tám đứa trẻ vô tội chết oan. Nàng không
còn thì giờ tính toán lâu nữa, nhảy ra đón đường Tả Tử Mục, và quát to lên
rằng:
- Tả Tử Mục! Ngươi về đi cướp con người đến thế mạng cho con mình, thế
mà không biết nhục ? Ta tưởng ngươi không còn mặt mũi nào giữ chưởng
giáo một phái võ nữa.
Tả Tử Mục cúi gằm mặt xuống đáp:
- Cô nương dạy chí phải! Tả Tử Mục này không còn mặt mũi nào đứng ở
trong phái võ lâm trên đời nữa. Từ đây đành quẳng kiếm, rửa tay, tìm chốn
mai danh ẩn tích.
Mộc Uyển Thanh cầm ngang lưỡi kiếm nói:
- Ta không cho ngươi xuống núi đâu!
Bất thình lình từ mấy ngọn núi đằng xa đưa lại một hồi tiếng hú tựa như
rồng gầm. Nam Hải Ngạc Thần cùng Vân Trung Hạc đều hớn hở vui mừng
reo lên:
- Đại ca đến nơi rồi!
Hai người vội vã vùng dậy lớn tiếng đáp lại, rồi nhằm phía có tiếng hú chạy
nhanh như bay. Chớp mắt hai người đã khuất vào phía sau núi. Diệp Nhị
Nương cứ giả vờ như không thấy gì, thản nhiên thí dỗ đứa nhỏ, rồi quay
sang liếc nhìn Mộc Uyển Thanh, tươi cười hỏi:
- Mộc cô nương! Cô nương cũng có lòng nghĩa hiệp lắm nhỉ!
Mộc Uyển Thanh cũng đưa mắt nhìn Diệp Nhị Nương thì vừa gặp lúc mụ
đang ngó nàng. Nàng bỗng run lên cầm cập, nắm chặt chuôi kiếm, bàn tay
toát mồ hôi lạnh ngắt.
Diệp Nhị Nương trên môi thoáng một nụ cười nham hiểm nói:
- Cô có đôi mắt xinh quá! Cô đổi quách cho tôi! Lại đây để tôi móc mắt cô
ra.
Mộc Uyển Thanh đáp:
- Đổi cũng được! Nhưng mụ móc mắt mụ ra trước đã!
Diệp Nhị Nương nói:
- Cô phải móc mắt cô ra trước đi! Tả đại chưởng giáo! Ngươi lại móc mắt
tiểu cô nương kia giùm ta!
Thực ra Tả Tử Mục cũng chẳng muốn sinh sự với Mộc Uyển Thanh nhưng
vì nghĩ tới con mình còn ở trong tay Diệp Nhị Nương nên bất đắc dĩ phải
vâng lời mụ. Lão cầm thanh trường kiếm quát lên:
- Mộc cô nương! Cô nghe lời Diệp Nhị Nương đi là hơn, để khỏi bị đau đớn
ê chề.
Nói rồi đâm Mộc Uyển Thanh một nhát. Mộc Uyển Thanh thét lên:
- Mi thật là đứa tiểu nhân, vô liêm sỉ.
Nàng vung kiếm lên chém lại. Hai thanh kiếm chạm vào nhau bật lên tiếng
kêu "choang choảng". Thuận đà Mộc Uyển Thanh đưa kiếm đâm thẳng vào
vai bên trái Tả Tử Mục. Thực ra Mộc Uyển Thanh chỉ đấu với Tả Tử Mục
một cách lờ vờ, mới đánh có ba đường nàng đã xoay mình qua mé tả rồi đột
nhiên tay trái khẽ phất ra phía sau. "Vút vút vút" ba mũi tên nhằm Diệp Nhị
Nương bay tới. Những tên này phóng ngầm ra cực kỳ hiểm ác, để đánh Nhị
Nương trong lúc bất ngờ. Tả Tử Mục thoáng thấy vội kêu lên:
- Đừng làm chết con ta.
Không ngờ Diệp Nhị Nương thấy ba mũi tên vèo tới, mụ chỉ phất tay áo
một cái cuốn gọn cả, hất ra một bên. Rồi tiện tay rút chiếc giày nhỏ ở chân
Tả Sơn Sơn, nhằm phía Mộc Uyển Thanh liệng tới. Mộc Uyển Thanh vừa
nghe tiếng gió thổi đến, giơ kiếm quay lại gạt. Chiếc giày trợt qua mũi
kiếm, bắn trúng vào vai bên hữu nàng đánh "phụp" một tiếng. Mộc Uyển
Thanh mới bị trọng thương chưa khỏi hẳn, đã phải vận động nội công lên
chống đỡ lại sức mạnh của cái giày ném vào. Nàng đau ê cả người, thanh
kiếm rời khỏi tay rớt xuống đất đánh choang một tiếng. Ngay lúc ấy, Diệp
Nhị Nương rút nốt chiếc giày thứ hai ở chân Tả Sơn Sơn phóng tới, trúng
vào sau lưng Mộc Uyển Thanh. Mắt nàng hoa lên, chân tay bủn rủn, không
đứng vững được nữa, phải ngồi bệt xuống đất. Tả Tử Mục chỉ mũi kiếm lên
ngực nàng, tay trái đưa ra móc mắt bên phải nàng. Mộc Uyển Thanh khẽ
gọi lên một tiếng: Đoàn lang chàng hỡi. Rồi hất mình lên trước để mũi kiếm
của Tả Tử Mục xiên vào tim cho chết trước khi chịu cái nhục bị móc mắt.
Bất thình lình, ánh bạch quang loé lên một cái, thanh trường kiếm của Tả
Tử Mục bay lên trên không, đồng thời hất lão té lăn ra, lùi về phía sau ba
bước. Cả ba người giật nảy mình, chẳng ai bảo ai đều nhìn lên xem thanh
trường kiếm từ đâu bay đến. Thì ra nó bị một sợi dây câu cuốn đi. Một đầu
dây buộc vào cái cần trúc do một ngư nhân áo tơi, nón lá cầm ở trong tay.
Ngư nhân trạc ba mươi tuổi, vẻ mặt oai hùng khiến ai trông thấy cũng phải
khiếp phục, gã miệng cười khanh khách tỏ vẻ đắc ý.
Diệp Nhị Nương nhận ra trước đây bảy ngày, gã đã đánh nhau với Vân
Trung Hạc, võ công vào hạng không vừa. Nhưng mụ tự lượng gã còn kém
mình nên mụ không sợ. Song mụ chưa hiểu bữa trước còn người nữa cùng đi
với gã có đến đây không? Mụ liếc mắt nhìn sang phía khác, quả thấy một
đại hán đứng ở bên mé tả. Gã đại hán này sau lưng có một cuộn dây và dắt
một cây búa sắt.
Diệp Nhị Nương vừa toan lên tiếng, chợt thấy sau lưng có tiếng động rất
khẽ, vột xoay mình lại xem thì thấy ở góc đông nam và góc tây nam đều có
một người đứng. Người góc đông nam ăn mặc ra kiểu một nhà văn, tay phải
cầm cây quạt, tay trái cầm cuốn sách. Góc tây nam là một gã lực lưỡng,
mày thô mắt lớn, đi chân không, trên vai vác một cái bồ cào sắt năm răng.
Bốn người đứng bốn góc như kiểu bao vây. Diệp Nhị Nương đắn đo thầm
trong bụng: giả tỷ mà bốn gã này võ nghệ tương đương nhau thì một mình
ta khó bề địch nổi. Dường như đại ca, Nam Hải Ngạc Thần và Vân Trung
Hạc cũng gần quanh đây, nếu họ nghe tiếng, nhất tề kéo đến, trừ khử xong
bọn này thì ngày sau vào đánh hoàng cung nước Đại Lý đỡ khó nhọc được
nhiều lắm.
Bỗng nghe Tả Tử Mục la lên rằng:
- Bốn quan đại thị vệ trong hoàng cung là "Ngư, Tiều, Canh, Độc" đã đến
đây cả! Tại hạ là Tả Tử Mục phái Vô Lượng xin kính chào liệt vị.
Nói xong quay về bốn người xá dài. Chỉ thấy mình gã thư sinh tỏ ra cung
kính, vái chào đáp lễ còn ba người kia dường như không hiểu gì. Gã Ngư
kéo cần câu lên, thanh trường kiếm lúng liếng ở trên không, ánh mặt trời
chiếu vào sáng loáng. Gã cười lạt hỏi Tả Tử Mục:
- Vô Lượng kiếm là một phái võ lớn có danh tiếng trong nước Đại Lý,
không ngờ chưởng giáo phái đó lại là một kẻ đốn mạt đến thế! Đoàn công
tử hiện giờ ở đâu?
Mộc Uyển Thanh đã nhất quyết tự tử, ngờ đâu gặp được cứu tinh, mừng rỡ
vô cùng, lại nghe họ hỏi đến Đoàn công tử nàng càng chăm chú theo dõi.
Tả Tử Mục run sợ đáp:
- Đoàn... Đoàn công tử ? Có có, mấy bữa trước đây, tôi có gặp mặt... vài
lần. Công tử cùng cô nương này đi với nhau.
Ngư nhân quay sang Mộc Uyển Thanh hau háu nhìn nàng bằng đôi mắt ra
vẻ hỏi tra. Mộc Uyển Thanh nói:
- Đoàn công tử mấy bữa trước có ở đỉnh núi bên kia mấy hôm nay không
biết đâu? Chưa hiểu sống chết ra sao?
Ngư nhân nhìn nàng một cách soi mói rồi quát to lên rằng:
- Phải chăng tiếng ác của mi đồn đại khắp nơi? Tên mi là Hương Dược Xoa
Mộc Uyển Thanh phải không?
Ban đầu Mộc Uyển Thanh nghe Ngư nhân quan tâm đến Đoàn Dự thì nàng
đối với gã ra vẻ ân cần. Giờ thấy gã mở miệng gay gắt ra kiểu hỏi tra, gã
làm như nàng đã giết Đoàn Dự không bằng. Nàng bản tính ương ngạnh, khi
nào chịu khuất phục những kẻ ăn nói vô lễ, bèn cười lạt đáp:
- Mi là ai mà dám hỏi ta như vậy?
Ngư nhân cả giận đáp:
- Mi đến địa phận nước Đại Lý hoành hành, giết chết bao nhiêu người rồi.
Anh em ta định tìm mi hỏi tội, nếu mi trỏ được chỗ Đoàn công tử thì thôi,
bằng không thì bọn ta sẽ liệu cho mi.
Mộc Uyển Thanh đáp:
- Đoàn công tử bị người anh em mụ này giết chết rồi.
Nàng vừa nói vừa trỏ vào Diệp Nhị Nương, rồi nàng tiếp:
- Gã tên là Cùng hung cực ác Vân Trung Hạc, thân thể y gầy nhom, cao lêu
nghêu như cây tre.
Ngư nhân cả kinh quát to:
- Thật ? Đúng là thằng cha đó ?
Gã nông phu tay cầm cái bồ cào sắt năm răng, tính nóng như lửa, vừa nghe
Đoàn Dự chết liền khóc hu hu và kêu to lên:
- Đoàn công tử ơi! ta phải báo thù cho công tử.
Gã cầm bồ cào nhằm đầu Diệp Nhị Nương bổ xuống. Diệp Nhị Nương né
mình tránh khỏi, tươi cười hỏi:
- Phải chăng ngươi là nông phu ở núi Điểm Thương, và là một trong bốn gã
"Ngư, Tiều, Canh, Độc" đó chăng?
Nông phu đáp:
- Chính phải! Nếm miệng bồ cào của ta đây!
Rồi cầm bồ cào phang tạt ngang. Mấy hôm trước Diệp Nhị Nương đã từng
mắt thấy Ngư nhân với Tiều phu đánh Vân Trung Hạc. Bây giờ lại thấy
nông phu núi Điểm Thương đánh hai đòn bồ cào trầm trọng ghê gớm, mụ
bật lên tiếng cười khanh khách, song tiếng cười đột nhiên đổi thành tiếng
khóc, tiếng rên la.
- Trời ơi! ối các con ta ơi! bốn con là "Ngư, Tiều, Canh, Độc" ở nóc này
chết sớm đi khiến lòng mẹ đau xót vô cùng. Các con hãy chờ mẹ ở dưới
suối vàng.
Cả bốn gã "Ngư, Tiều, Canh, Độc" trạc tuổi cũng gần ngang mụ, nghe mụ
tự xưng là mẹ, gọi bốn người là con lại hơ trời hơ đất một cách thê thảm là
con mụ bị chết non, chết yểu đều thộn mặt ra. Gã Nông phu núi Điểm
Thương vừa bi thảm, vừa tức giận cầm cây bồ cào múa lên vù vù như gió
bão, thành một vùng mây vàng vây bọc lấy mụ. Diệp Nhị Nương hai tay
bồng Tả Sơn Sơn, không đánh trả đòn nào, thấy bồ cào giơ lên bổ xuống mụ
chỉ né tránh. Phép đánh bằng bồ cào của phái Điểm Thương cực kỳ lợi hại,
múa lên mỗi lúc một nhanh thêm mà không làm gì được mụ. Cả đến quần
áo mụ cũng không hề chạm phải. Diệp Nhị Nương nổi tiếng khóc ai oán bi
thảm mỗi lúc một rên rỉ vang lên.
Mộc Uyển Thanh hiểu ý kêu lên:
- Mụ đang gọi đồng đảng đó, nếu Tứ ác kéo đến các ngươi khó lòng mà
địch nổi.
Giữa lúc ấy, phía sau núi chợt nổi lên hồi sáo thổi, tiếng sáo trong trẻo,
vang dội, âm điệu trầm bổng, âm hợp tiết tấu với tiếng khóc bi thảm của
Diệp Nhị Nương. Mụ khóc lớn thì tiếng sáo cũng lên cao, mụ khóc nhỏ đi
hay khóc nhát gừng thì tiếng sáo cũng hạ thấp và đứt đoạn. Người thổi sáo
thổi một cách rất tài tình, lựa âm thanh rất am, đúng in với tiếng khóc. Mộc
Uyển Thanh lấy làm kinh dị tự hỏi:
- Phải chăng đây là ác quán mãn doanh, lão đứng đầu trong tứ ác đã đến
nơi?
Tiền tử rút búa ở sau lưng ra, quát to lên rằng:
- Vô ác bất tác Diệp Nhị Nương! Tiếng đồn về ngươi quả đã không ngoa,
cho Thái Tân Khách này lãnh giáo một vài đường.
Thái Tân Khách vừa nói vừa tấn công liền, cầm búa chém tả chém hữu bằng
những đòn ác liệt trong mười tám thế "bàn căn thác tiết" đánh vào hạ bàn
Diệp Nhị Nương. Diệp Nhị Nương cười nói:
- Thằng nhỏ này làm bận chân tay ta quá! Mi chém nó một búa đi cho rồi!
Mụ vừa nói vừa hạ Tả Sơn Sơn xuống thấp để chống đỡ mé dưới, búa chém
tới đâu, mụ lia đứa nhỏ tới đó. Thái Tân Khách cả kinh vội thu búa về,
không ngờ Diệp Nhị Nương thừa cơ, phóng chân đá trúng vai Thái Tân
Khách. May mà gã thân thể to lớn đẫy đà, dù bị đá trúng gã chỉ hơi lạng
người đi chứ không đến nỗi bị thương.
Diệp Nhị Nương bị Nông phu và Thái Tân Khách đánh dồn dập mụ vẫn giữ
đứa hài nhi làm bùa hộ thân nên hai gã không làm gì được vì không nỡ giết
đứa nhỏ vô tội.
Đứng ngoài Tả Tử Mục không ngớt la vang:
- Đứa nhỏ là con tôi! xin quý vị cẩn thận, đừng chém vào nó.
Đang lúc đánh nhau hỗn loạn, tiếng sáo mỗi lúc một lại gần. Từ mé sau núi
chuyển về một người lạ mặt, mặc áo bào rộng lùng thùng, hai tay nâng ngọc
địch đa lên miệng thổi. Mộc Uyển Thanh thấy người này có ba chòm râu
dài, tướng mạo rất bệ vệ, nước da từ mặt cho đến mười đầu ngón tay đều
mịn màng sáng sủa. Gã thư sinh chạy lại bên người lạ mặt nói nhỏ mấy câu
với thái độ rất là cung kính. Người lạ mặt miệng vẫn không rời ống sáo, đưa
mắt nhìn Mộc Uyển Thanh.
Mộc Uyển Thanh tự nhủ: té ra người này cùng bọn với "Ngư, Tiều, Canh,
Độc" chứ không phải ác quán mãn doanh.
Người lạ mặt vừa tiếp tục thổi sáo vừa đi lại gần chỗ ba ngời đang đánh
nhau. Thái Tân Khách vẫn múa tít cây búa, gã Nông phu phái Điểm Thương
tiếp tục cầm bồ cào nâng lên bổ xuống. Người lạ mặt vẫn giữ một thái độ
lạnh lùng như không hay biết đang có cuộc giao tranh khốc liệt. Tiếng sáo
vụt lên cao như bay bổng tận tầng mây, khiến người nghe thấy chấn động lá
nhĩ đến điếc tai. Người lạ mặt đặt cả mười đầu ngón tay bịt hết những lỗ
trên ống sáo, thổi thật mạnh. ống sáo dường như bị tức, hơi lùa ra đằng đuôi
một luồng gió mạnh đánh thẳng vào mặt Diệp Nhị Nương. Diệp Nhị Nương
thất kinh, phải quay mặt đi để tránh luồng gió ghê rợn thì đầu ống sáo đã
đưa vào cổ mụ. Hai động tác này mau lẹ dị thường khiến cho Diệp Nhị
Nương ứng biến thần tốc là thế mà chân tay cũng phải luống cuống. Trong
khi rất đỗi hoang mang, mụ vội đa đẩy chiếc lưng thon, vận nội công cho
nửa người trên cứng đơ lùi lại hơn một thước để tránh ống sáo toan thọc vào
cổ mụ. Người lạ mặt tay phải phóng mạnh ống sáo vào ngực Diệp Nhị
Nương. Đến mức này mụ không dám coi thường như trước nữa mà phải
dùng đến hai tay để đối phó. Mụ bèn lẹ làng hạ đứa nhỏ xuống, thò tay ra
bắt lấy ống sáo. Người lạ mặt hất tay áo rộng lùng thùng cuốn lấy đứa nhỏ
đồng thời đưa tay trái ra bảo: "bắt lấy!". Diệp Nhị Nương vừa cầm tay vào
ống sáo thì trời ơi! sao mà nóng thế? Chẳng khác chi cục than hồng, cơ hồ
đốt cháy gan bàn tay. Thực là một điều ra ngoài sức tưởng tượng. Mụ tự
hỏi: phải chăng bên ngoài ngọc địch có thoa thuốc độc? Rồi vội buông tay
ra. Người lạ mặt thò năm ngón tay trái ra bắt lại ống sáo, tiện đà đánh vào
vai Diệp Nhị Nương, đồng thời phất tay phải một cái, nhẹ nhàng quăng đứa
nhỏ trả cho Tả Tử Mục. Người lạ mặt cướp lại đứa nhỏ, đồng thời đánh bên
địch, cử động nhẹ nhàng, ung dung như không có chuyện gì xảy ra cả, nét
mặt vẫn thản nhiên. Mộc Uyển Thanh chú ý nhìn người lạ mặt thấy cử động
cực kỳ linh diệu, chẳng những không sai một ly mà nội lực rất là hùng hậu.
Diệp Nhị Nương trong lúc bắt ngọc địch cũng để ý nhìn, thấy gan bàn tay
bên trái người lạ mặt thắm tơi như máu, bất giác giật mình tự hỏi: chẳng lẽ
người này đã được truyền thụ môn "Châu sa thủ" của bậc kỳ nhân nào trong
phái võ lâm? Nếu vậy thì không phải ngọc địch có sát thuốc độc mà là nội
lực y đã đến bậc thượng thừa, sức nóng ở bàn tay cầm vào làm cho ngọc
địch nóng bỏng, chẳng khác gì mới gắp ở trong lò lửa ra. Nghĩ vậy mụ tiến
lại gần, tươi cười hỏi:
- Các hạ võ công đã đến bậc này. Tôi không ngờ trong nước Đại Lý ta có
nhiều cao nhân đến thế! Xin cho biết tôn tính đại danh!
Người lạ mặt tủm tỉm cười đáp:
- Diệp Nhị Nương giá lâm tệ xứ, tôi không kịp ra xa nghênh tiếp mong
người thứ lỗi! Đại Lý tuy nước nhỏ, dân nghèo cũng đủ nghi lễ xứng đáng
làm chủ nhân tiếp khách.
Tả Tử Mục ẵm được con rồi vừa mừng vừa kinh ngạc vô cùng, chợt nhớ đến
một nhân vật nhưng lại nghĩ: kể ra vị này tướng mạo tương tự như người vẫn
được đồn đại. Còn về bước giang hồ của ông ta chưa rõ thế nào. Rồi không
nén được tính tò mò, bất giác lão cất tiếng hỏi:
- Phải chăng các hạ là Cao Quân Hầu?
Người lạ mặt chẳng nhận là đúng, cũng chẳng chối là sai, quay sang hỏi
Diệp Nhị Nương:
- Tánh mạng Đoàn công tử ra sao? Mong Nhị Nương cho biết!
Diệp Nhị Nương mím môi lại, cười lạt đáp:
- Tôi không biết! Dù có biết cũng không thể nói được.
Chưa dứt lời, mụ đột nhiên nhảy vọt lên cao rồi bong bong đi về phía đỉnh
núi. Người lạ mặt nói: Hãy thong thả! Rồi vùn vụt đuổi theo. Bỗng trước
mặt ánh vàng lấp loáng, trên không nổi lên những tiếng vun vút, bảy tám
thứ ám khí bay tới tấp, nhằm những huyệt trọng yếu trên đầu phóng tới.
Người lạ mặt huy động ngọc địch gạt đi, thấy hổ khẩu tay mình đau êm ẩm
thì nghĩ thầm: mụ này gớm thật! Trông theo thấy mụ nhô lên hạ xuống thấp
thoáng như ma quỷ ẩn hiện, người lạ mặt liệu chừng có đuổi cũng không
kịp được, nhìn lại những thứ ám khí rơi xuống đất thì toàn là những đồ vàng
bạc, trang sức cho trẻ con nh thẻ hộ mệnh, vòng khoá. Người lạ mặt bấy
giờ mới sực nhớ ra lẩm bẩm: đây là những đồ vật của trẻ con bị mụ giết đi
uống máu còn để lại, không trừ cho xong cái tệ này thì nước Đại Lý không
biết còn bao nhiêu trẻ bị hại về tay mụ nữa?
Nhắc lại Ngư nhân tung dây câu ra cuốn được thanh kiếm rồi thả xuống
trước mặt Tả Tử Mục. Tả Tử Mục đưa tay ra bắt chuôi kiếm, nét mặt vô
cùng hổ thẹn, không nói được câu nào. Ngư nhân lại quay về phía Mộc
Uyển Thanh quát to lên:
- Đoàn công tử ra sao? Có phải đúng bị Vân Trung Hạc hại rồi không?
Mộc Uyển Thanh nghĩ thầm: bọn này võ nghệ tuyệt luân mà xem ra đều là
thân hữu với Đoàn lang, chi bằng ta thuật rõ sự tình đầu đuôi để họ kéo
nhau qua đỉnh núi bên kia tìm kiếm. Nàng toan cất lời, bỗng lưng chừng
sườn núi có tiếng gọi to:
- Mộc cô nương! Mộc cô nương! nàng ở đâu? Nam Hải Ngạc Thần! tôi đã
đến đây, xin đừng giết Mộc cô nương.
Người lạ mặt cùng đồng bọn đều lộ vẻ mừng rỡ, ai nấy reo lên:
- Đoàn công tử đây rồi!
Mộc Uyển Thanh chờ chàng ròng rã bảy ngày, bảy đêm vừa mừng quá độ,
vừa giật mình kinh ngạc. Vì bị xúc động mạnh , nàng bỗng tối tăm mặt mũi
rồi ngất đi. Trong lúc mê man, chợt nghe bên tai có tiếng khẽ gọi: Mộc cô
nương! Mộc cô nương! Tỉnh lại mau!
Mộc Uyển Thanh dần dần tỉnh lại, thấy mình nằm trong lòng một người, hai
vai bị ôm chặt, muốn vùng dậy đẩy ra song vừa từ từ mở mắt trước mắt nàng
hiện ra cặp mắt trong như nước mùa thu. Chẳng phải Đoàn lang thì còn ai
vào đây nữa? Đoàn Dự cả mừng reo lên:
- A ha, nàng đã hồi tỉnh.
Mộc Uyển Thanh cầm lòng không đậu, nước mắt trào ra, giơ tay lên tát một
cái thật mạnh...
logistic2 vẫn chưa có mặt trong diễn đàn   Trả Lời Với Trích Dẫn