Thay đổi nội dung bởi chienthan_21_07; 31-07-2009 lúc 12:31.
Đừng bao giờ ném bùn vào người khác. Bạn có thể ném trật và tay bạn chắc chắn bị bẩn.
(Joseph Parker)
TSM này đọc được tiếng Việt kg bạn?
Không có việc gì khó
Chỉ sợ mình không biết làm!
Thay đổi nội dung bởi chienthan_21_07; 03-06-2009 lúc 09:35.
Đừng bao giờ ném bùn vào người khác. Bạn có thể ném trật và tay bạn chắc chắn bị bẩn.
(Joseph Parker)
Vietvoid đọc chán lắm
Không có việc gì khó
Chỉ sợ mình không biết làm!
đọc english có chuẩn không bạn
thankkkkkkkkkk
có ai test thử chưa?![]()
theo mình không cần thiết phải cài cái này làm chi. Nếu bạn nào muốn thì có thể sử dụng luôn từ điển lingoes, ngoài chức năng từ điển( cực kì đầy đủ), bạn vừa có thể dịch và đọc đoạn văn ở bất kì tài liệu nào, kể cả trên firefox, mình đảm bảo lingoes tốt hơn bất cứ từ điển nào nếu như bạn làm theo hướng dẫn sau, kể cả từ điển lacviet mới nhất hay từ điển babylon (mình cũng chả hiểu cái này hay ở chỗ nào mà nhiều ngưới ca ngợi nó thế, mình đã thử cài đặt và sau đó uninstall ngay lập tức, vừa phải kiếm key or crack trong khi nhiều chức năng chả có tác dụng gì, nó có dịch được ra tiếng việt đâu cơ chứ mà sao bài nào cũng ca ngợi vế khả năng dịch, cái gì ấy nhỉ... dịch 17 thứ tiếng cơ đấy, không có tiếng việt thì có tác dụng gì đâu)
cách cài đặt
trước hết là từ điển lingoes:
sau đó là thêm vài bộ từ điển
- từ điển anh việt:
- từ điển việt anh ( theo mình chả cần thiết vì khi bạn có thể dịch từ việt sang anh bằng chức năng dịch của từ điển ):
- từ điển kĩ thuật ( cũng chả cần thiết lắm, bạn nào thích dùng thì cài đặt vào):
- từ điển anh anh: mình chọn bộ từ điển longman vì mình thấy nó rất hay, sau khi install từ điển này bạn có thể uninstall từ điển essential( mặc định khi bạn cài lingoes đã có rồi, nhưng nếu bạn cài longman thì cái này trở thành đồ thừa thì tại sao lại không gỡ nó ra nhỉ). link down longman:
- ngoài các từ điển trên thì lingoes mặc định đã có một số từ điển trực tuyến trong nó ( đòi hỏi máy phải kết nối internet) google dictionary, google defination, jukuu englishsentense( cái này rất hay, nếu bạn muốn viết một câu nào đó dài dài, nhưng bạn chỉ biết một số từ thì có thể dùng cài này, nó sẽ cho bạn rất nhiều câu ví dụ chứa những từ mà bạn viết vào, vd: i am hungry thì nó sẽ cho
I am hungry because I did not eat breakfast.
I am hungry ; indeed, I am almost starving.
As a matter of fact... I am hungry.
I am hungry.
I am hungry but I have been hungry for loner than I want to remember.
Then he added aloud, "Yes, sir, I am hungry--very hungry."
The man seated himself again, and said, without raising his voice, "I am at an inn,I am hungry, and I shall remain."
"Even though I am hungry, I don't want to eat anything."
Hey, I am hungry, dad.
And my answer was very simple. I would have tried to draw a little attention to myself. I would have said I am hungry that I am dying, I am cold, I am in pain, or something, but she gave me much more-she gave me her grateful love.
và rất nhiều câu khác nữa => rất tốt cho việc học viết English)
- và một số chức năng khác: khả năng dịch và đọc một câu hay đoạn văn mà chỉ cần bôi đen câu, đoạn văn đó); bảng các động từ bất qui tắc, .... các bạn tự khám phá thếm nhé
bước tiếp theo là download giọng đọc cho nó, vì giọng đọc mặc định chán lắm
- giọng đọc cho từ điển: mình rất thích của longman (bạn nào download trên trang chủ của lingoes sẽ không thể download được đâu) bạn vào trang này nhé sau đó kéo xuống cuối trang, sẽ thấy link down
- giọng đọc cho phần đọc một câu, hay đoạn văn (khi bạn dịch): nếu bạn nào đã cài english grammar 2.7 và tải một số giọng đọc cho nó thì có thể dùng luôn cho lingoes, còn bạn nào chưa tải thì có thể tải giọng đọc theo link sau:
Graham British English Male 22khz Voice
tệp 1:
tệp 2:
bạn nào thích thêm thì có thể download từ : (đành phải vào trang web này qua cache của google chứ vào trang chủ của english grammar thì không vào được đâu, cũng không biết là do máy hay do mạng nữa)
tiếp theo là phần cấu hình cho từ điển ( khi nào up ảnh được thì mình sẽ bổ sung sau )
- sau khi download các file từ điển bổ sung và cài đặt lingoes thì bạn cho chạy lingoes
- vào phần dictionary
- chọn install => tìm file tu dien bạn vừa download về (có đuôi ld2 =>open) =>yes, yes, cái này đơn giản mà
-thoát phần cài đặt từ điển
-vào folder bạn cài đặt lingoes=>speech=>tạo foler mới có tên là Lingoes English
-giải nén phần giọng đọc của longman (nhớ là longman đấy) vào folder Lingoes English vừa mới tạo
- cài đặt giọng đọc Graham British English Male 22khz Voice (giải nén =>install bình thường)
- vào lại lingoes
- chọn configuration
- phần user interface nên để english (lý do khi nào bôi đen phần tiếng việt, nó tự dịch sang tiếng anh cho mình => đỡ phải cài từ điển việt anh)
-chuyển sang thẻ Translation, chọn vietnamese như hình
-chuyển sang thẻ speech, phần nature voice english chọn Lingoes English, chọn enable, rồi click chuột vào rebuild index file
- phần text to speech, chọn acapela telecom.. , như hình sau
- thế là xong rồi đó, bình thương khi tra một từ bạn nhấn chuột phải +CTRL ( cái này bạn có thể tự cấu hình trong phần configuration, nếu muốn tra từ khi bôi đen thì nhần ALT+Z, hoặc nhấn chuột phải vào biểu tượng lingoes trên system tray chọn translate selected text
hihi, thanks pác nhiều !
Cái nè hơi cũ nhưng cũng được
Bốn năm đại học chẳng là bao
Khi về lối xóm nở hoa đào
Người yêu bồng con ra chào bác
Đau lòng bác lắm mẹ cháu ơi
Bản thân window nó cũng có speech machiner mà. Cài thêm làm gì nữa. Cái Narrator của win7 còn có thể đọc bất kỳ thao tác nào của bạn đang làm trên desktop và bàn phím![]()
Mặc định của Window7 hay hơn của XP hình như hay hơn của cả ATT text to speech (hơi rè) nhưng vẫn không hay bằng của Acapela. Nhưng mà cũng như một số người khác thắc mắc :"Các giọng của Acapela đều chỉ cho xài thử 30 ngày. Riêng chỉ có phần mềm Grammar 2.5.5 là đã chỉnh được thời hạn xài thử của Acapela ".
Mình dùng được một thời gian hết hạn không đọc được (chạy file C:\Program Files\NextUp-Acapela\bin\acatel_srv.exe báo là Trial version expired). Mình cố gắng gỡ đi rồi, tìm regedit để xóa, cài lại mà vẫn chịu.
Bạn nào cài dùng được quá thời hạn mà không phải dùng Grammar không, chỉ cho mình với!