Follow us on...
Follow us on Twitter Follow us on Facebook Watch us on YouTube

Mời tài trợ sinh nhật diễn đàn 8 năm

Tìm HD - Phần mềm tìm và xem phim HD miễn phí

Đăng ký tham gia offline VN-Zoom 8 năm tại HCM

Chiêm ngưỡng BaoMoi đẹp "tuyệt diệu" trên Windows Phone

Tài trợ VNZ Siêu phẩm Tân Kiếm Thế chibi 3D mới

Tuyển BQT VN-Zoom
Trang 1/12 1 2 3 11 ... cuốicuối
kết quả từ 1 tới 15 trên 168
  1. #1
    darkghost299's Avatar
    darkghost299 vẫn chưa có mặt trong diễn đàn Búa Đá
    Tham gia
    Oct 2008
    Đến từ
    Tp.HCM, Q.12
    Bài
    67
    Cảm ơn
    8
    Điểm
    133/42 bài viết
    VR power
    0

    Default Dịch lời bài hát tiếng anh nè!!!!

    các bác ai có yêu cầu dịch lời bài hát thì vào đây! giá mỗi lời dịch là 1 thanks nhá!!!!!

  2. Có 12 thành viên cảm ơn darkghost299 cho bài viết này:
    ™hoang__tu™ (30-11-2011), CHUCHUOTDEN (23-04-2012), forest_123 (06-09-2011), nguoibac (14-03-2009), Phong Thần (12-06-2009), picassocnt90 (09-09-2010), provai05 (02-02-2012), tranghuyen_9x (29-04-2010), trinhhongthai_vn (08-10-2011), TrunglinkiN (05-06-2009), vail_valuabe (24-06-2013), voduythanhvl (13-05-2010)

  3. #2
    darkghost299's Avatar
    darkghost299 vẫn chưa có mặt trong diễn đàn Búa Đá
    Tham gia
    Oct 2008
    Đến từ
    Tp.HCM, Q.12
    Bài
    67
    Cảm ơn
    8
    Điểm
    133/42 bài viết
    VR power
    0

    Default

    ai có bài hát tiếng anh nào muốn dịch thì đưa tựa đề bài hát lên mình dịch cho!!!!

  4. Có 2 thành viên cảm ơn darkghost299 cho bài viết này:
    picassocnt90 (09-09-2010), trinhhongthai_vn (08-10-2011)

  5. #3
    nguoibac's Avatar
    nguoibac vẫn chưa có mặt trong diễn đàn Rìu Vàng Đôi
    Tham gia
    Jan 2009
    Đến từ
    Pleiku city
    Bài
    1.285
    Cảm ơn
    652
    Điểm
    511/270 bài viết
    VR power
    0

    Default

    dịch dùm mình bài fool again đi

    - ca sỹ



  6. #4
    darkghost299's Avatar
    darkghost299 vẫn chưa có mặt trong diễn đàn Búa Đá
    Tham gia
    Oct 2008
    Đến từ
    Tp.HCM, Q.12
    Bài
    67
    Cảm ơn
    8
    Điểm
    133/42 bài viết
    VR power
    0

    Default

    Fool again- Westlife
    Fool again

    Baby, I know the story,
    I've seen the picture,
    it's written all over your face
    Tell me, what's the secret that you've been hiding?
    And who's gonna take my place?
    I should have seen it coming,
    I should have read the signs
    Anyway, I guess it's over

    Chorus:
    Can't believe that I'm the fool again
    I thought this love would never end,
    how was I to know?
    You never told me
    Can't believe that I'm the fool again,
    and I who thought you were my friend,
    how was I to know?
    You never told me

    Baby, you should've called me,
    when you were lonely,
    when you needed me to be there
    Sadly, you never gave me
    too many chances to show you
    how much I care
    Ooh, should have seen it coming,
    I should have read the signs
    Anyway, I guess it's over

    Chorus
    About the pain and the tears
    Ooh, If I could,
    I would, turn back the time
    Ooh yeah I should have seen it coming
    I should have read the signs
    Anyway, I guess it's over



    Anh vẫn là tên dại khờ

    Cưng à, anh đã biết mọi chuyện rồi
    Anh đã thấy bức ảnh đó
    Gương mặt em đã cho anh thấy tất cả
    Nói anh nghe đi, bí mật gì mà em đã cố gắng che đậy?
    Và ai sẽ thay thế anh trong lòng em ?
    Đáng lẽ anh fải biết mọi chuyện rồi cũng sẽ đến
    Đáng lẽ anh fải nhận biết được dấu hiệu đó
    Dù sao đi nữa thì anh nghĩ chuyện chúng ta cũng sẽ kết thúc

    Không thể tin được anh lại làm thằng khờ một lần nữa
    Anh đã từng nghĩa tình yêu này không bao giờ kết thúc
    Làm sao anh biết được ?
    Khi em chẳng bao giờ nói với anh .

    Không thể tin được anh lại làm thằng khờ một lần nữa
    Anh từng nghĩ chúng ta có thể làm bạn
    Làm sao anh biết được ?
    Khi em chẳng bao giờ nói với anh .

    Cưng ạ, đáng lẽ em phải gọi anh
    Khi em đang cô đơn
    Khi em cần anh bên cạnh
    Thật đáng buồn rằng em chẳng bao giờ cho anh một lần
    Có rất nhiều cơ hội để em thấy anh đã quan tâm thế nào

    Ôi đáng lẽ anh fải biết mọi chuyện rồi cũng sẽ đến
    Đáng lẽ anh fải nhận biết được dấu hiệu đó
    Dù sao đi nữa thì anh nghĩ chuyện chúng ta cũng sẽ kết thúc

    Không thể tin được anh lại làm thằng khờ một lần nữa
    Anh đã từng nghĩa tình yêu này không bao giờ kết thúc
    Làm sao anh biết được ?
    Khi em chẳng bao giờ nói với anh .

    Không thể tin được anh lại làm thằng khờ một lần nữa
    Anh từng nghĩ chúng ta có thể làm bạn
    Làm sao anh biết được ?
    Khi em chẳng bao giờ nói với anh .

  7. Có 11 thành viên cảm ơn darkghost299 cho bài viết này:
    frankenten13 (16-03-2010), hieukh (16-08-2011), himania (26-03-2009), HungPeTer (20-05-2009), maiyeuem.dinhtuong (21-03-2012), namhd20 (07-04-2010), nguoibac (15-03-2009), nh0xs0chk4t3 (15-03-2009), qnnhan (11-06-2011), quochung293 (10-06-2010), trinhhongthai_vn (08-10-2011)

  8. #5
    nguoibac's Avatar
    nguoibac vẫn chưa có mặt trong diễn đàn Rìu Vàng Đôi
    Tham gia
    Jan 2009
    Đến từ
    Pleiku city
    Bài
    1.285
    Cảm ơn
    652
    Điểm
    511/270 bài viết
    VR power
    0

    Default

    cảm ơn ông anh nhiều nha còn mấy bài nữa nhờ ông anh dịch giùm
    [IMG]file:///C:/DOCUME%7E1/duong/LOCALS%7E1/Temp/moz-screenshot-2.jpg[/IMG]
    Something right
    Never thought that I’d so inspired
    Never thought that I’d find the higher truth
    I believed that love was overrated
    ‘Till the moment I found you

    Now baby I know I don’t deserve
    The love you give me
    But now I understand that

    If you want me I must be doing something right
    I got nothing left to prove
    And it’s all because of you
    So if you need me
    And baby I make you feel alive
    I know I must be doing
    * * *







    > Doing something right

    It’s because of you I feel so lifted
    I’ve been looking at my life from higher ground
    Never thought I’d be so elated
    You’re the one that turned it all around

    Now baby, I didn’t know myself
    Until you changed me
    And made me understand that

    If you want me I must be doing something right
    I got nothing left to prove
    And it’s all because of you
    So if you need me
    And baby I make you feel alive
    I know I must be doing
    Doing something right
    Oohhh

    And baby I know I don’t deserve the love you give me
    But I don’t really care, cause

    If you want me I must be doing something right
    I got nothing left to prove
    And it’s all because of you
    So if you need me
    And baby I make you feel alive
    I know I must be doing (I know I must be doing)
    Doing something right (Doing something right)

    Doing something right
    Yeah yeah
    Something right

    So if you need me
    And baby I make you feel alive
    I know I must be doing (I know I must be doing)
    Must be doing something right
    Yeah yeah
    Something righ


    nhờ ông anh nha
    tui còn mấy bài nữa
    khi nào dịch xong bài này tui gửi típ
    thanks nhiều
    [IMG]file:///C:/DOCUME%7E1/duong/LOCALS%7E1/Temp/moz-screenshot.jpg[/IMG][IMG]file:///C:/DOCUME%7E1/duong/LOCALS%7E1/Temp/moz-screenshot-1.jpg[/IMG]

  9. Có 1 thành viên cảm ơn nguoibac cho bài viết này:
    nh0xs0chk4t3 (15-03-2009)

  10. #6
    darkghost299's Avatar
    darkghost299 vẫn chưa có mặt trong diễn đàn Búa Đá
    Tham gia
    Oct 2008
    Đến từ
    Tp.HCM, Q.12
    Bài
    67
    Cảm ơn
    8
    Điểm
    133/42 bài viết
    VR power
    0

    Default

    Something Right - Westlife

    Never thought that I'd so inspired
    Never thought that I'd find the higher truth
    I believed that love was overrated
    'Till the moment I found you

    Now baby I know I don't deserve
    The love you give me
    But now I understand that

    If you want me I must be doing something right
    I got nothing left to prove
    And it's all because of you
    So if you need me
    And baby I make you feel alive
    I know I must be doing
    Doing something right

    It's because of you I feel so lifted
    I've been looking at my life from higher ground
    Never thought I'd be so elated
    You're the one that turned it all around

    Now baby, I didn't know myself
    Until you changed me
    And made me understand that

    If you want me I must be doing something right
    I got nothing left to prove

    And it's all because of you
    So if you need me
    And baby I make you feel alive
    I know I must be doing
    Doing something right
    Oohhh

    And baby I know I don't deserve the love you give me
    But I don't really care, cause

    If you want me I must be doing something right
    I got nothing left to prove
    And it's all because of you
    So if you need me
    And baby I make you feel alive
    I know I must be doing (I know I must be doing)
    Doing something right (Doing something right)

    Doing something right
    Yeah yeah
    Something right

    So if you need me
    And baby I make you feel alive
    I know I must be doing (I know I must be doing)
    Must be doing something right
    Yeah yeah
    Something right

    Điều đúng đắn

    Chưa khi nào anh thấy mình nhiều cảm xúc đến vậy
    Chưa khi lại tìm ra được sự thật nhiều hơn thế
    Anh cứ nghĩ tình yêu đã được đề cao
    cho tới khi anh tìm được em.

    Em yêu, anh biết anh chẳng hề xưng đáng
    với tình yêu mà em trao
    Anh hiểu điều đó.

    Nếu em muốn, anh sẽ làm một điều gì đó thật đúng đắn
    Anh sẽ không làm gì sai để chứng minh
    rằng, tất cả đều vì em.
    Và nếu em cần anh,
    Anh sẽ làm cho em như hồi sinh, em yêu
    Anh biết mình cần phải làm điều gì đó
    điều gì đó đúng đắn.

    Bởi vì em mà anh thấy mình như được nâng đỡ
    Cuộc sống của anh đã có cách nhìn khác trước
    Chưa khi nào anh thấy mình phấn khởi đến vậy
    Em là người duy nhất anh luôn hướng đến.

    Em yêu, anh đã không hiểu mình
    Cho tới khi em làm thay đổi anh.
    Và làm anh hiểu ra điều đó.

    Nếu em muốn, anh sẽ làm một điều gì đó thật đúng đắn
    Anh sẽ không làm gì sai để chứng minh

    Và nếu em cần anh,
    Anh sẽ làm cho em như hồi sinh,
    Anh biết mình cần phải làm điều gì đó
    điều gì đó đúng đắn.
    Oohhh

    Em yêu, anh biết anh chẳng hề xưng đáng
    với tình yêu mà em trao
    Nhưng anh không ngại, bởi vì

    Nếu em muốn, anh sẽ làm một điều gì đó thật đúng đắn
    Anh sẽ không làm gì sai để chứng minh
    rằng, tất cả đều vì em.
    Và nếu em cần anh,
    Anh sẽ làm cho em như hồi sinh, em yêu
    Anh biết mình cần phải làm (điều gì đó)
    điều gì đó đúng đắn.(điều đúng đắn)

    Làm điều gì đó đúng đắn
    Yeahh
    Điều gì đó đúng đắn.

  11. Có 5 thành viên cảm ơn darkghost299 cho bài viết này:
    maiyeuem.dinhtuong (21-03-2012), mit uot (23-06-2009), nguoibac (17-03-2009), nh0xs0chk4t3 (15-03-2009), songnhicool (08-10-2011)

  12. #7
    nh0xs0chk4t3's Avatar
    nh0xs0chk4t3 vẫn chưa có mặt trong diễn đàn Rìu Sắt
    Tham gia
    Nov 2008
    Đến từ
    Ban Mê Thuột
    Bài
    186
    Cảm ơn
    224
    Điểm
    33/17 bài viết
    VR power
    0

    Default

    Hay đẤy Dich Jum` Tui bai haruharu thanks cho phat ne`

  13. #8
    816's Avatar
    816
    816 vẫn chưa có mặt trong diễn đàn Rìu Vàng Đôi
    Tham gia
    Jan 2008
    Đến từ
    Đâu đó quanh đây !!!!
    Bài
    1.323
    Cảm ơn
    501
    Điểm
    1.047/472 bài viết
    VR power
    0

    Default

    Trích darkghost299 View Post
    Thật đáng buồn rằng em chẳng bao giờ cho anh một lần
    Có rất nhiều cơ hội để em thấy anh đã quan tâm thế nào
    Thật đáng buồn rằng em chẳng bao giờ cho anh những cơ hội để cho em thấy rằng anh lo lắng cho em nhường nào....
    816 nghĩ dịch thế này thì nó chuẩn hơn về ý nghĩa đấy....!!

  14. #9
    darkghost299's Avatar
    darkghost299 vẫn chưa có mặt trong diễn đàn Búa Đá
    Tham gia
    Oct 2008
    Đến từ
    Tp.HCM, Q.12
    Bài
    67
    Cảm ơn
    8
    Điểm
    133/42 bài viết
    VR power
    0

    Default

    mấy bạn lần sau post tên bài hát nhớ post người biểu diễn lên nhé chứ không thôi không biết ai hát thì mình ko dịch được, đây là bài HaruHaru của BigBang

    Leave...yeah
    Finally i realize that i am nothing without you
    i was so wrong , forgive me


    My broken heart like a wave
    My shaken heart like w wind
    My heart vanished like smoke
    it can't be removed like a tattoo
    i sigh deeply as if a ground is going to **** in
    Only dusts are piled up in my mind
    ( say goodbye )

    Yeah , i thought i wouldn't be able to live even one day without you
    But somehow i managed to live on ( longer) than i thought
    you don't answer anything as i cry out " i miss you "
    I hope for a vain expectation but now it's useless
    what is it about that person next to you , did he make you cry?
    Dear can you even see me , did you forget completely ?
    I am worried , i feel anxiety because i can't get close nor try to you
    i spend long nights by myself , erasing my thoughts a thousand times

    Don't look back and leave
    Don't find me again and live (on)
    Because i have no regrets from loving you
    take only the good memories
    I can bear it in some way
    i can stand in some way
    You should be happy if you are like this
    i become dull day by day
    OH GIRL CRY CRY
    You're MY ALL , SAY GOODBYE

    if we pass by each other on the streets
    Act like you didn't see me and go the way you were walking to
    If you keep thinking about our past memories
    i might go look for you secretly
    Always be happy with him , so i won't ever get a diffrent mind
    Even smallest regret won't be left out ever
    Please live well as if i should feel jaelous
    You should always be like that bright sky , like that while cloud
    Yes , you should aways smile like that as if nothing happened

    Don't look back and leave
    Don't find me again and live (on)
    Because i have no regrets from loving you
    take only the good memories
    I can bear it in some way
    i can stand in some way
    You should be happy if you are like this
    i become dull day by day

    I hope your heart feels relieved
    Please forget about me and live (on)
    Those tears will dry completely
    As time passes by
    It would've hurt less if we didn't meet at all
    Hope you will bury our promise of being together forever baby
    If pray for you

    Oh girl i cry ..cry
    you're my all , say goodbye , bye
    Oh my love don't lie , lie
    You're my heart , say goodbye

    ---- Haru Haru

    YEAH
    FINALLY I REALIZED
    THAT I'M NOTHING WITHOUT YOU
    I WAS SO WRONG
    FORGIVE ME
    Ah Ah Ah Ah -

    Padocheoreom buswojin nae mam
    Baramcheoreom heundeullineun nae mam
    Yeongicheoreom sarajin nae sarang
    Munsincheoreom jiwojijiga anha
    Hansumman ttangi kkeojira swijyo
    Nae gaseumsogen meonjiman ssahijyo SAY GOODBYE
    YEAH
    Nega eobsin dan harudo mot salgeotman gatatdeon na
    Saenggakgwaneun dareugedo geureokjeoreok honja jal sara
    Bogosipdago bulleobwado neon amu daedabeobtjanha
    Heotdoen gidae georeobwado ijen soyongeobtjanha
    Ne yeope inneun geu sarami mwonji hoksi neol ullijin annneunji
    Geudae naega boigin haneunji beolsseo ssak da ijeonneunji
    Geokjeongdwae dagagagijocha mareul geol su jocha eobseo aetaeugo
    Na hollo gin bameul jisaeujyo subaekbeon jiwonaejyo
    Dorabojimalgo tteonagara tto nareul chatjimalgo saragara
    Neoreul saranghaetgie huhoeeopgie johatdeon gieongman gajyeogara
    Geureokjeoreok chamabolmanhae geureokjeoreok gyeondyeonaelmanhae
    Neon geureolsurok haengbokhaeyadwae haruharu mudyeojyeogane

    OH GIRL CRY CRY
    YO MY ALL (SAY GOODBYE)

    Gireul geotda neowa na uri majuchindahaedo
    Mot boncheok hagoseo geudaero gadeongil gajwo
    Jakkuman yet saenggagi tteooreumyeon amado
    Nado mollae geudael chajagaljido molla
    Neon neul geu saramgwa haengbokhage neon neul naega dareun mam an meokge
    Neon neul jageun miryeondo an namgekkeum jal jinaejwo na borandeusi
    Neon neul jeo haneulgachi hayake tteun gureumgwado gachi saeparake
    Neon neul geureoke useojwo amu il eopdeusi
    Dorabojimalgo tteonagara tto nareul chatjimalgo saragara
    Neoreul saranghaetgie huhoeeopgie johatdeon gieongman gajyeogara
    Geureokjeoreok chamabolmanhae geureokjeoreok gyeondyeonaelmanhae
    Neon geureolsurok haengbokhaeyadwae haruharu mudyeojyeogane
    Nareul tteonaseo mam pyeonhaejigil (nareul itgoseo saragajwo)
    Geu nunmureun da mareulteni YEAH (haruharu jinamyeon)
    Charari mannaji anhatdeoramyeon deol apeultende UM
    Yeongwonhi hamkkehajadeon geu yaksok ijen
    Chueoge mudeodugil barae baby neol wihae gidohae
    Dorabojimalgo tteonagara tto nareul chatjimalgo saragara
    Neoreul saranghaetgie huhoeeopgie johatdeon gieongman gajyeogara
    Geureokjeoreok chamabolmanhae geureokjeoreok gyeondyeonaelmanhae
    Neon geureolsurok haengbokhaeyadwae haruharu mudyeojyeogane

    OH GIRL
    I CRY CRY
    YO MY ALL
    SAY GOODBYE BYE
    OH MY LOVE
    DON'T LIE LIE
    YO MY HEART
    SAY GOODBYE


    Rời xa...
    Cuối cùng anh nhận ra rằng ....anh sẽ chẳng là gì nếu không có em
    Anh đã sai , hãy tha thứ cho anh

    Con tim anh vụn vỡ như con sóng
    Con tim anh rung động như ngọn gió
    Con tim anh tan biến như làn khói
    Giống như một hình xăm nỗi đau chẳng thể nào phai mờ
    Anh thở dài như thể tất cả đổ vỡ
    Chỉ có bụi mờ phủ kín tâm hồn anh
    Goobye

    Anh nghĩ rằng anh chẳng thể sống nổi nếu một ngày không có em
    Nhưng dù thế nào đi nữa thì anh vẫn chịu đựng được
    Em không trả lời , dẫu nước mắt anh có rơi
    " I miss you.... "
    Anh đang hy vọng vào một sự đợi chờ vô nghĩa nhưng bây giờ tất cả là hư vô
    Sẽ là gì khi người đó ở bên cạnh em , anh ta có làm em khóc không ?
    Em yêu , em có nhận ra anh hay em đã quên hết rồi ?
    Anh lo lắng ,anh băn khoăn vì anh chẳng thể lại gần cũng chẳng thể nói gì với em
    Những đêm dài anh cố xoá đi mọi thứ hàng nghìn lần

    Đừng ngoái nhìn lại và cứ bước đi
    Đừng tìm anh thêm nữa và hãy sống tốt
    Anh chẳng có gì tiếc nuối vì đã yêu em
    Anh chỉ cất giữ những kỉ niệm đẹp
    Anh sẽ chịu đựng được bằng cách nào đó
    Anh sẽ đứng dậy được bằng cáhh nào đi nữa
    Rồi em sẽ hạnh phúc và sẽ là như thế
    Ngày lại ngày ...anh thẫn thờ
    Oh girl ..cry...cry...
    Em là tất cả , say goodbye...

    Nếu chúng ta có khẽ lướt qua nhau trên phố
    Hãy vờ như không thấy anh và bước tiếp
    Nếu em vẫn còn giữ những kỉ niệm của ngày xưa
    Thầm lặng , đó là cách anh sẽ dõi theo em..
    Hãy luôn hạnh phúc bên người ấy , như thế anh sẽ không chìm trong ảo tưởng
    Sẽ chẳng hề tiếc nuối và bỏ qua tất cả
    Hãy sống tốt và khiến anh ghen tị
    Em hãy như bầu trời xanh , như làn mây trắng kia
    Cứ cười như thể chẳng có gì xảy ra

    Đừng ngoái nhìn lại và cứ bước đi
    Đừng tìm anh thêm nữa và hãy sống tốt
    Anh chẳng có gì tiếc nuối khi yêu em
    Anh chỉ cất giữ những kỉ niệm đẹp
    Anh sẽ chịu đựng được bằng cách nào đó
    Anh sẽ đứng dậy được bằng cáhh nào đi nữa
    Rồi em sẽ hạnh phúc và sẽ là như thế
    Ngày lại ngày ...anh thẫn thờ
    Oh girl ..cry...cry...
    Em là tất cả , say goodbye...

    Anh hy vọng rằng trái tim em sẽ dịu đi
    Hãy quên anh đi và sống thật tốt
    Những dòng lệ sẽ được lau khô
    Thời gian rồi sẽ qua đi
    Sẽ chẳng còn đau đớn nếu hai ta không gặp lại nhau
    Hy vọng em sẽ chôn cất những lời hứa của đôi ta ...mãi mãi...
    BABY
    Anh sẽ luôn cầu nguyện cho em

    Haru haru ....

    Oh girl i cry ..cry
    Em là tất cả
    say goodbye ..bye
    Oh my love don't lie , lie
    Em là trái tim anh...say goodbye

  15. Có 2 thành viên cảm ơn darkghost299 cho bài viết này:
    chienthandkh (16-10-2009), HungPeTer (20-05-2009)

  16. #10
    darkghost299's Avatar
    darkghost299 vẫn chưa có mặt trong diễn đàn Búa Đá
    Tham gia
    Oct 2008
    Đến từ
    Tp.HCM, Q.12
    Bài
    67
    Cảm ơn
    8
    Điểm
    133/42 bài viết
    VR power
    0

    Default

    Trích 816 View Post
    816 nghĩ dịch thế này thì nó chuẩn hơn về ý nghĩa đấy....!!
    nếu bạn thấy dịch thế sát hợp nghĩa hay hơn thì đúng đó, mình chỉ dịch nghĩa sát với lời bài hát thôi, cảm ơn bạn đã góp ý nhé!!!

  17. Có 1 thành viên cảm ơn darkghost299 cho bài viết này:
    nguoibac (17-03-2009)

  18. #11
    nguoibac's Avatar
    nguoibac vẫn chưa có mặt trong diễn đàn Rìu Vàng Đôi
    Tham gia
    Jan 2009
    Đến từ
    Pleiku city
    Bài
    1.285
    Cảm ơn
    652
    Điểm
    511/270 bài viết
    VR power
    0

    Default

    cảm ơn ông anh nhiều lắm
    bữa nào có bài nào cần dịch mình sẽ nhờ tíêp nha

  19. #12
    Tham gia
    Mar 2009
    Bài
    1
    Cảm ơn
    0
    Điểm
    0/0 bài viết
    VR power
    0

    Default

    giup tui cai dich giup toi bai 'my love' do westlife tring bay thanh truoc nha

    From moderator: Bạn chú ý viết tiếng Việt trong bài viết nhé.
    Thay đổi nội dung bởi longthieugiacbg; 30-03-2009 lúc 20:08.

  20. #13
    ♥§äd♥'s Avatar
    ♥§äd♥ vẫn chưa có mặt trong diễn đàn Thành viên đang bị kỷ luật
    Tham gia
    Mar 2009
    Đến từ
    Móng Cái Quảng Ninh
    Bài
    47
    Cảm ơn
    113
    Điểm
    8/8 bài viết
    VR power
    0

    Default

    Dịch hộ mình 3 bài này với mình hok biết thanks

  21. #14
    ♥§äd♥'s Avatar
    ♥§äd♥ vẫn chưa có mặt trong diễn đàn Thành viên đang bị kỷ luật
    Tham gia
    Mar 2009
    Đến từ
    Móng Cái Quảng Ninh
    Bài
    47
    Cảm ơn
    113
    Điểm
    8/8 bài viết
    VR power
    0

    Default

    When you say nothing at all
    The Rose
    Tears in heaven

  22. #15
    vietanh011's Avatar
    vietanh011 vẫn chưa có mặt trong diễn đàn Thành viên đang bị kỷ luật
    Tham gia
    May 2008
    Đến từ
    Thái Nguyên
    Bài
    914
    Cảm ơn
    128
    Điểm
    1.269/394 bài viết
    VR power
    0

    Default

    Trích ♥§äd♥ View Post
    When you say nothing at all
    The Rose
    Tears in heaven
    Thứ tự từ trên xuống dưới nè....

    Đó là điều kì diệu khi em đến bên đời anh
    Chẳng nói một câu nhưng em đã thắp sáng ngọn lửa trong bóng đêm
    Anh cố gắng nhưng vẫn ko thể nào giải thích
    Anh nghe được điều gì khi em ko nói một câu



    Hằng ngày mọi người nói chuyện xôn xao
    Nhưng âm thanh đó như chìm hẳn xuống khi em bên anh
    Đã cố gắng nhưng vẫn chưa ai bao giờ định nghĩa được
    Điều gì đó giữa hai con tim chúng ta



    Nụ cười trên gương mặt em cho anh biết em cần anh
    Sâu thẳm trong đôi mắt em nói rằng em ko bao giờ rời xa anh
    Khi cầm tay nhau em như muốn nói dù chuyện gì xảy đến đi nữa thì em vẫn sẽ ở cạnh bên anh
    Em nói rằng,điều em làm ko gì to tát lắm đâu.







    Some say love it is a river
    that drowns the tender reed
    Some say love it is a razer
    that leaves your soul to blead


    Người ta nói ... tình yêu như một dòng sông
    Nó nhấn chìm (cuốn trôi) chiếc lá mỏng manh
    Người ta nói ... tình yêu là một lưỡi dao
    Nó khắc nỗi đau trong tâm hồn bạn

    Some say love it is a hunger
    an endless aching need
    I say love it is a flower
    and you it's only seed

    Người ta nói ... tình yêu như là cơn đói
    Là sự khó khăn đau đớn vô hạn
    Với em, tình yêu như một bông hoa
    Và chỉ mình anh là hạt giống ấy

    It's the heart afraid of breaking
    that never learns to dance
    It's the dream afraid of waking
    that never takes the chance
    It's the one who won't be taken
    who cannot seem to give
    and the soul afraid of dying
    that never learns to live

    Chính những trái tim run sợ vì rạn vỡ sẽ không biết cách đập rộn rã
    Chính những ước mơ không dám trở thành hện thực sẽ không bao giờ bắt được cơ hội
    Chính những con người không biết hết mình, không biết cho đi và có một tâm hồn nhỏ nhen sẽ không bao giờ học được cách sống.

    When the night has been too lonely
    and the road has been too long
    and you think that love is only
    for the lucky and the strong
    Just remember in the winter
    far beneath the bitter snows
    lies the seed
    that with the sun's love
    in the spring
    becomes the rose

    Khi màn đêm hiu quạnh buông xuống
    và bạn bước đi trên con đường dài
    Bạn nghĩ rằng tình yêu...
    chỉ dành cho những người may mắn và sở hữu sức mạnh
    Hãy ghi nhớ rằng ... trong giá rét
    sâu thẳm bên dưới những lớp tuyết (đắng cay của cuộc đời) kia
    vẫn tồn tại một hạt giống
    nếu được sưởi ấm trong ánh nắng xuân, mầm non sẽ nhú và nở thành một bông hống (rực rỡ )




    Liệu em còn nhớ tên tôi
    nếu tôi gặp em trên Thiên đường?
    Tình cảm em dành cho tôi có còn nguyên vẹn
    khi tôi gặp em trên Thiên đường?

    Tôi phải mạnh mẽ lên, để tiếp tục con đường của mình
    vì tôi biết mình không thuộc về nơi đây.

    Em sẽ nắm lấy tay tôi
    khi tôi gặp em trên Thiên đường chứ?
    Liệu em còn có thể giúp tôi đứng vững
    nếu ta gặp nhau trên Thiên đường?

    Tôi sẽ tìm được con đường phải đi
    xuyên qua ánh sáng ban ngày, và cả bóng tối
    vì tôi biết, đơn giản là tôi không thể ở lại chốn này.

    Thời gian sẽ làm em suy sụp
    Thời gian sẽ làm em phải gục ngã
    Thời gian có thể làm trái tim em tan vỡ
    Liệu em đã cần đến những lời van xin...?

    Đằng sau cánh cửa ấy là Bình yên, anh tin chắc một điều
    Và anh biết nước mắt trên Thiên đường sẽ không còn rơi nữa...



    Ai biết chuẩn hơn thì dịch dùm nha

  23. Có 1 thành viên cảm ơn vietanh011 cho bài viết này:
    minhvuctnvn (23-06-2009)

 

 
Trang 1/12 1 2 3 11 ... cuốicuối

Quyền sử dụng

  • Bạn không thể gửi chủ đề mới
  • Bạn không thể gửi trả lời
  • Bạn không thể gửi file đính kèm
  • Bạn không thể tự sửa bài viết của mình
  •