![]() |
|
|||||||
|   |
![]() |
|
|
Ðiều Chỉnh | Xếp Bài |
|
|
#1 |
|
Rìu Sắt
![]() |
Dịch văn bản trực tuyến Anh - Việt - Anh Bạn từng biết đến chương trình dịch văn bản EVTran (phiên bản 1.0, 2.0 và mới nhất là EVShuffle – EVTran 3.0) giúp người dùng dịch văn bản từ tiếng Anh sang tiếng Việt (đặc biệt EVTran 3.0 dịch được văn bản Việt sang Anh). Tuy nhiên, nó là sản phẩm có phí nên khiến nhiều người “e dè” khi muốn sử dụng. Giờ đây, bạn không còn lo lắng chuyện bản quyền sử dụng phần mềm dịch văn bản này nữa. Từ ngày 11-01-2007, trang Web từ điển trực tuyến VDict đã mua bản quyền sử dụng phần mềm EVShuffle trên nền Web của Viện Ứng dụng Công nghệ Việt Nam, bạn có thể sử dụng hoàn toàn miễn phí với một yêu cầu duy nhất là máy tính có nối mạng Internet mà không cần phải cài đặt thêm bất cứ gì. Sử dụng: Đầu tiên, bạn truy cập vào địa chỉ . Bạn sẽ nhìn thấy một ô nhập liệu, cho phép nhập tối đa 200 từ. Điều khá hay ở đây là chương trình thông minh, nhận biết bạn nhập văn bản tiếng Anh hay Việt nên bạn muốn dịch đoạn văn ngôn ngữ nào thì nhập vào đoạn văn ngôn ngữ đó. Kế đến, nhập mã số trong hình (gồm 3 số) rồi nhấn nút Translate. Chỉ vài giây thôi, phần văn bản được dịch chuyển ngữ sẽ hiển thị trong một khung phía dưới. Trong ví dụ thử nghiệm, câu “e-CHÍP là con gà con, kêu chíp chíp...” được dịch trong khoảng 2 giây với kết quả là câu tiếng Anh “E-Chip is chick son, sound chuck-chuck...”. Thú vị đấy chứ nhỉ! Lưu ý: - Văn bản tiếng Việt sử dụng nhập liệu là bảng mã Unicode. - Phải nhập đúng mã số xác nhận trước khi nhấn nút Translate. - Vì đây chỉ là phần mềm và bạn hãy luôn nhớ câu “Phong ba bão táp không bằng ngữ pháp tiếng Việt” nên kết quả dịch chỉ mang tính tương đối và tham khảo. Đừng “cười” nếu như đôi khi bạn gặp phải vài câu dịch hơi “ngô nghê” nhé! Ngoài ra, Website này còn có các bộ từ điển trực tuyến. Bạn có thể sử dụng chúng bất cứ lúc nào và hoàn toàn miễn phí.
__________________
Điều ta chưa biết là vô hạn...
|
|
|
|
| Có 10 thành viên cảm ơn lehunghott cho bài viết này: | chandoi1974 (05-03-2008), hoanganhnt (15-01-2008), nhocli (15-01-2008), pepyismylove (30-12-2007), phanchidung (05-01-2008), tienkd3 (02-05-2008), toilatoi8491 (20-01-2008), trankhachung (06-01-2008), voky (14-01-2008), zjh_pt (30-12-2007) |
|
|
#2 |
|
Gà Con
![]() Tham gia: Oct 2007
Bài: 1
VZD: 240
Điểm: 0/0 bài viết
|
Tôi vào xem nội dung dịch văn bản trực tuyến mới hiểu thêm thông tin, rất cám ơn chương trình
|
|
|
|
|
|
#3 |
|
Gà Con
![]() Tham gia: Oct 2007
Bài: 1
VZD: 129
Điểm: 0/0 bài viết
|
ho* ho* cai nay` tui dung lau rui
bit' hok ngo^ bao tu*? ---(dich tu dong)----> ngo^ tre? con ![]() thay đổi nội dung bởi: maihien8223, 27-12-2007 lúc 17:02. |
|
|
|
|
|
#4 |
|
Gà Con
![]() Tham gia: Dec 2007
Bài: 5
VZD: 201
Điểm: 8/3 bài viết
|
trang web này được đấy, mình đang cần phần mềm như thế này.
cám ơn thêm 1 lần nữa nha lehunghott ! ![]()
__________________
Một ngày xa nhau một ngày nhớ Một ngày nhớ nhau một ngày buồn buồn mà xa nhau lại thêm nhớ đã nhớ xa nhau lại càng buồn buồn trong nỗi nhớ buồn man mác nhớ trong nỗi buồn nhớ sao nguôi:
|
|
|
|
|
|
#5 |
|
Rìu Sắt
![]() Tham gia: Dec 2007
Bài: 132
VZD: 3.161
Điểm: 166/47 bài viết
|
dịch chẳng đúng gì cả vào đây dịch hay hơn www. abacho.com
|
|
|
|
|
|
#6 |
|
Búa Gỗ
![]() Tham gia: Jan 2008
Bài: 13
VZD: 327
Điểm: 3/2 bài viết
|
Dịch ko xác nghĩa. Chỉ toàn ghép chữ lại thôi. Nhưng dẫu sao cũng thank bạn!!
![]() |
|
|
|
|
|
#7 |
|
Gà Con
![]() Tham gia: May 2008
Bài: 1
VZD: 126
Điểm: 0/0 bài viết
|
thank lehunghott nhe
![]() |
|
|
|
|
|
#8 |
|
Búa Đá Đôi
![]() Tham gia: Mar 2008
Bài: 114
VZD: 1.844
Điểm: 16/13 bài viết
|
chả bằng mình dịch. nhều lúc đọc xong chả hiểu nó đang dịch hay đang ghép chữ nữa!
|
|
|
|
|
|
#9 |
|
Búa Đá
![]() Tham gia: Dec 2007
Bài: 47
VZD: 1.109
Điểm: 3/3 bài viết
|
công nhân vdict dịch không sát được nghĩa
__________________
Trong mỗi người có một khoảng riêng nho nhỏ Bởi trong đó họ được làm chính mình Từ khi em bước vào phần nhỏ ấy Tôi ngơ ngẩn tự hỏi đã yêu em |
|
|
|
|
|
#10 |
|
Gà Con
![]() Tham gia: May 2008
Bài: 5
VZD: 255
Điểm: 0/0 bài viết
|
|
|
|
|
|
|
#11 |
|
Gà Con
![]() Tham gia: Jun 2008
Bài: 1
VZD: 259
Điểm: 0/0 bài viết
|
a ha , cái này tui cũng dùng rùi
nhưng cuối cùng cũng tự mình phải chỉnh sửa lại. pó tay |
|
|
|